- 編號(hào):46428
- 書名:對(duì)抗式刑事審判的起源/法學(xué)經(jīng)典文叢
- 作者:(美)蘭博約著
- 出版社:復(fù)旦
- 出版時(shí)間:2010年4月
- 入庫(kù)時(shí)間:2011-2-28
- 定價(jià):40
圖書內(nèi)容簡(jiǎn)介
在對(duì)抗式刑事審判制度中,控、辯雙方的律師們收集和提交證據(jù),在一個(gè)相對(duì)處于被動(dòng)地位的法庭上詢問(wèn)和交叉詢問(wèn)證人。雖然這種律師主導(dǎo)的審判模式已成為英美法律傳統(tǒng)中的標(biāo)志性制度之一,但在英格蘭法律史上,其形成卻相對(duì)晚近,也沒(méi)有任何規(guī)劃和方向,從17世紀(jì)90年代開(kāi)始,經(jīng)過(guò)一個(gè)世紀(jì)左右成型。在本書中,我力圖解釋這一普通法刑事審判的重要重塑過(guò)程究竟如何以及為何發(fā)生。本書還將描述刑事證據(jù)法的形成;在18世紀(jì)的這方面變化,與催生對(duì)抗式刑事審判的各種力量有著千絲萬(wàn)縷的緊密聯(lián)系。
圖書目錄
叢書主編序言
作者自序與致謝
譯序
中譯凡例及注釋說(shuō)明
導(dǎo)論
第一章 沒(méi)有律師的刑事審判
第一節(jié) 庭上的爭(zhēng)吵
第二節(jié) 快速的審判
一、沒(méi)有辯訴交易
二、作為信息來(lái)源的被告
三、陪審團(tuán)裁決的速度
第三節(jié) 禁止辯護(hù)律師的規(guī)則
一、法庭就是辯護(hù)律師
二、證據(jù)的標(biāo)準(zhǔn)
三、被告的特權(quán)
四、作為信息來(lái)源的被告
五、與輕罪比較
第四節(jié) 瑪麗式審前程序
第五節(jié) 被告陳述式的審判
一、審前羈押
二、被告證人的限制
三、禁止被告證人?
四、尚未成型的舉證責(zé)任制
五、作為判罰程序的審判
六、寬赦制度
七、沒(méi)有不得自證其罪的特權(quán)
第六節(jié) 被告的困境
一、毫無(wú)準(zhǔn)備成為優(yōu)點(diǎn)
二、歷史背景
第二章 1696年《叛逆罪審判法》:辯護(hù)律師的出現(xiàn)
第一節(jié) 斯圖亞特王朝晚期的叛逆罪審判
一、“天主教陰謀”案
二、菲茨哈里斯和科萊奇
三、“賴宅陰謀”案
四、血腥巡回審判
五、補(bǔ)遺:七主教案
第二節(jié) 對(duì)叛逆罪審判方式的批評(píng)
一、法官的偏袒
二、審前準(zhǔn)備的限制
三、禁止辯護(hù)律師
第三節(jié) 法案的條款
一、《前言》:無(wú)罪和平等
二、起訴狀的開(kāi)示
三、辯護(hù)律師在審前階段的幫助
四、庭審的辯護(hù)律師
五、事務(wù)律師
六、辯方證人
第四節(jié) 僅限于叛逆罪
一、控方的不平衡地位
二、法官的偏袒
三、叛逆罪的復(fù)雜性
四、沒(méi)有整體性的后果
五、平等化
第五節(jié) 貴族和乞丐:叛逆罪留給對(duì)抗式刑事司法的遺產(chǎn)
一、財(cái)富效應(yīng)
二、敵對(duì)效應(yīng)
第三章 控方催生的辯護(hù)律師
第一節(jié) 控方律師
一、事務(wù)律師的職業(yè)
二、起訴方的事務(wù)律師
(一)事務(wù)律師的工作:造幣廠
(二)行政機(jī)構(gòu)提起的控告
(三)事務(wù)律師進(jìn)行私人性控告
(四)治安官的書記官充當(dāng)事務(wù)律師
三、起訴重罪的合會(huì)
四、“紐蓋特的事務(wù)律師”
(一)事務(wù)律師的不法行徑
(二)1733年倫敦大陪審團(tuán)呈文
(三)紐蓋特的辯護(hù)者
五、控訴律師
第二節(jié) 起訴中的偽證
一、賞金制度
(一)誘發(fā)偽證
(二)賞金的丑聞
二、污點(diǎn)證人的控告
第三節(jié) 偽造成為重罪
第四節(jié) 辯護(hù)律師介入重罪案審判
一、保持“被告陳述”式審判
二、平等化
三、司法的基礎(chǔ)
第四章 刑事證據(jù)法
第一節(jié) 《審判實(shí)錄》所見(jiàn)
一、偏重倫敦
二、該系列的發(fā)展
三、范圍和可靠性
第二節(jié) 品格證據(jù)
一、老貝利的實(shí)踐
二、反駁性例外
三、暫不適用于治安官
第三節(jié) 補(bǔ)強(qiáng)規(guī)則
一、排除?抑或僅是提醒?
二、共犯排除
三、阿特伍德和羅賓斯案中的收縮
第四節(jié) 口供規(guī)則
一、污點(diǎn)證人的口供
二、沃瑞克謝爾案與有毒之樹(shù)
三、對(duì)這一政策的質(zhì)疑
第五節(jié) 未競(jìng)的事業(yè):傳聞規(guī)則
一、“不是證據(jù)”
二、出庭律師的影響
三、以交叉詢問(wèn)為理由
第六節(jié) 探索平衡點(diǎn):排除證據(jù)
第五章 從爭(zhēng)吵式到對(duì)抗式審判
第一節(jié) 躡足潛蹤
第二節(jié) 被告無(wú)言
一、舉證責(zé)任:控方的事證
二、說(shuō)服:排除合理懷疑
三、“我讓我的律師來(lái)說(shuō)”
四、審前程序的同步變化
五、不自證其罪的權(quán)利
第三節(jié) 控訴律師
一、事務(wù)律師的影響
二、自律的義務(wù)
第四節(jié) 辯護(hù)律師
一、交叉詢問(wèn)
二、規(guī)避限制
三、“飽學(xué)于法的律師”:事實(shí)與法律的互動(dòng)
四、對(duì)抗的風(fēng)氣
第五節(jié) 法官的默許
一、超然事外
二、無(wú)律師代理的情況
第六節(jié) 陪審團(tuán)
一、陪審團(tuán)噤聲
二、陪審團(tuán)管控的轉(zhuǎn)型
(一)法官評(píng)論
(二)罰金或以罰金相威脅
(三)寬赦
(四)不經(jīng)裁決而停止審判
(五)拒絕裁決,要求重新討論
(六)特別裁決
(七)從糾正錯(cuò)誤到預(yù)防錯(cuò)誤
第七節(jié) 對(duì)揭示真相的缺陷
一、真相只是副產(chǎn)品
二、極刑的影響
三、失之交臂:英格蘭對(duì)歐陸模式的輕視
征引縮略表
譯名對(duì)照表
專有名詞
人名
地名
譯后記