1.本書所用的《老子》原文為常見常用的王弼本。
2.每一章解讀,分為“原文”、“譯文”、“品讀”、“異文”四部分。譯文部分,盡量作切合原文的直譯。品讀部分,對原文的字句進(jìn)行解釋,并進(jìn)一步對其中的義理、哲思進(jìn)行較為深入的探索和演繹。異文部分,主要是根據(jù)新出土的《老子》帛書本和郭店竹簡本進(jìn)行異文對照。一般情況不再作校勘說明,若是重要的需說明的,在“品讀”部分或進(jìn)行解說。
3.為了擴(kuò)大《老子》閱讀與研究的視野,還有意識地選用排比了一些古人、今人的讀解,以便窺看古今解讀的脈絡(luò)。這些大都注明了出處,在此也衷心感謝各位作者。
4.為了方便了解《老子》竹簡本的情況,本書還附錄了有關(guān)內(nèi)容,供需要進(jìn)一步研究者參考。
5.《老子》理念與智慧的理解,以及如何在現(xiàn)實(shí)生活中運(yùn)用,可以參見筆者已出版的《老子與百姓生活》、《再說老子與百姓生活》、《哲思眾妙門——老子今讀》,其中列舉的實(shí)例或可以啟發(fā)思考,并作借鑒。
Copyright © 1999-2024 法律圖書館
.
.