[ 龍城飛將 ]——(2010-4-6) / 已閱13694次
見義勇為者造成不法加害人受傷害的法律責(zé)任探討——簡論我國《刑法》和《民法》關(guān)于見義勇為和緊急避險的法律規(guī)定,兼及曹天案答雅典博友法家梁劍兵、新浪博友釋之
龍城飛將
新浪博友釋之在我的博文《關(guān)于見義勇為還是犯罪向方家們請教——幫助現(xiàn)代韓非查法學(xué)辭典,及幫助法家分清楚疏忽大意的過失致人死亡與意外事件致人死亡的分歧》給我留言道:“對于本案,我同意你的結(jié)論:綜合引用有關(guān)法律條文定曹天過失致人死亡罪。但我對你說的引用緊急避險這個法條規(guī)定來處理本案有點異議。我的理由是,緊急避險中的‘險’,一般是指來自自然的危險,而非人的不法侵害。本案仍用正當(dāng)防衛(wèi)超過必要限度同樣能得出相同的結(jié)論。”
其實,關(guān)于本案對該適用哪個法條,我也是心存疑慮的。但博友釋之提出緊急避險中的“險”一般指來自然的危險,可能不夠全面。法家梁劍兵給我留言批評我道,“你看見過電影上某人為逃避黑幫追殺而掀翻水果攤的場景么?避險避險,逃避危險之意思也。避險人自然要有‘逃避’的動作。曹天是在‘追’,他怎么可能‘避’?你連漢字也讀不懂了么?” 法家的意思與你相反,他的觀點緊急避險的險是來自人為的侵害。你們倆人講得都有一定道理,但當(dāng)我問法家,由于曹天追趕小偷并用皮帶掄向小偷,使得小偷身體失衡后摔倒在地,嚴(yán)重顱腦損傷而死亡,這樣的案件應(yīng)當(dāng)適用哪一個法條,他沒有回復(fù)正面回復(fù)我。
實際上,仔細(xì)地?fù)敢幌伦盅,可以發(fā)現(xiàn),《刑法》21條和《民法》129條對緊急避險原因的界定都包括了自然和人為兩個方面!缎谭ā窙]有分類,自然不能割裂掉其中的人為因素!睹穹ā穭t是直接規(guī)定了人為和自然這兩個方面的原因。
出現(xiàn)經(jīng)常爭議的原因是,一、刑法和民法都沒有關(guān)于見義勇為者致他人(包括加害人)受到傷害的明文規(guī)定,因而使曹天這種案件直接適用故意或過失傷害他人致死同時考慮有見義勇為情節(jié)時,總令人感到似乎法律規(guī)定上缺少了什么,或者這種判決從法理上總有點說不過去。二、緊急避險沒有明確的定義,法律規(guī)定只是從其結(jié)果而言,因而人們對此的理解就各不相同了。下面對此問題作一點探討:
一、 我國刑法關(guān)于緊急避險的規(guī)定
刑法只規(guī)定了兩種情況,一是正當(dāng)防衛(wèi)。此案肯定不屬于此種情況,因為小偷是在逃跑的過程中,不是與之打斗。二是緊急避險。刑法21 對緊急避險沒有定義,只規(guī)定了是:“為了使國家、公共利益、本人或者他人的人身、財產(chǎn)和其他權(quán)利免受正在發(fā)生的危險,不得已采取的緊急避險行為,造成損害的,不負(fù)刑事責(zé)任!
人們只能一般從字面上理解“緊急避險”就是情況緊急,逃避危險。以“避”為核心,“逃”為特征。比如法家梁劍兵指出我的問題,他認(rèn)為電影里受到壞人追趕時撞壞路邊商家的商品屬于緊急避險,表現(xiàn)的特點是被動的,“被”追趕,這是沒有問題的。但本案中的情況,追趕小偷,是一種主動行為,不是被動的,而且是一種正義的行為。但他的行為造成被追趕的小偷的死亡,法官的這種定性是準(zhǔn)確的。問題是如何定性,即是否犯罪。如何量刑,即若定了罪,在刑罰上是否有減輕刑罰的情節(jié)。若不考慮他是一種正義行為,就可能造成一種他是犯罪的假象。所以我把他歸入“緊急避險”。當(dāng)然,我也不十分肯定,因為刑法對見義勇為沒有明確規(guī)定。而法家梁劍兵對我質(zhì)疑時,我請他找到適合的法條,他也沒有回應(yīng)。
我認(rèn)為,刑法的規(guī)定并不局限于法家梁劍兵的理解。法家的理解可能是只從“緊急避險”這四個字的字面來理解。也許法家和大多數(shù)人一樣,被“緊急避險”這四個字的字面意思迷惑了。仔細(xì)琢磨一下21條的規(guī)定。先從主體看,“為了使國家、公共利益、本人或者他人的人身、財產(chǎn)和其他權(quán)利免受正在發(fā)生的危險”,就是說,主體并不僅僅局限于如法家所說的被追趕的人,就是說別人可以采取行動,而法家所言只能使人理解為了自己利益的本人。再看客體利益,“國家、公共利益、本人或者他人的人身、財產(chǎn)和其他權(quán)利”,可以是行為人本人以外的利益。
在此情況下才“不得已采取的緊急避險行為”。如果把“緊急避險”四個字理解為“緊急情況下規(guī)避風(fēng)險”,則曹天的案件似乎可以與《刑法》和《民法》關(guān)于緊急避險的規(guī)定聯(lián)系得起來。曹天是為了防止已經(jīng)被小偷盜走的助力車追不回來才去追趕小偷。如果法意是這樣的話,實際上就可以理解為《刑法》21條既包括了逃避危險的行為,也包括為了防止損失主動地去做某件事的行為,即見義勇為。在這種情況下,“造成損害的,不負(fù)刑事責(zé)任。緊急避險超過必要限度造成不應(yīng)有的損害的,應(yīng)當(dāng)負(fù)刑事責(zé)任,但是應(yīng)當(dāng)減輕或者免除處罰!
根據(jù)這樣的理解,我才有認(rèn)為,若依照法律的規(guī)定,在本案中曹天也是有罪。刑法21條關(guān)于緊急避險有規(guī)定。這里的關(guān)鍵詞是‘超過必要的限度’、‘造成損害’。他的行為造成小偷的死亡,顯然是超過了必要的限度。他不可能預(yù)見到小偷會因此而死亡,但小偷會受到一定的傷害卻應(yīng)當(dāng)是可以預(yù)見的。他之所以用皮帶掄小偷,就是要使小偷受到阻滯,沒有繼續(xù)逃跑的能力。
一審法官認(rèn)為,被告人曹天應(yīng)當(dāng)預(yù)見到向高速行駛的二輪助力車駕駛?cè)耸┘油饬Γ赡茉斐煞噦说慕Y(jié)果,但為追趕小偷取回被盜物品,疏忽大意沒有預(yù)見,導(dǎo)致小偷死亡,其行為應(yīng)構(gòu)成過失致人死亡罪。公訴機(jī)關(guān)指控的罪名不能成立。因此,一審法官的判決是正確的。而且,一審法官在判決書里沒有直接援引《刑法》21條,卻在判決書里講明“為追趕小偷取回被盜物品”,實際上把緊急避險一個組成部分的見義勇為作為減輕或免予處罰的情節(jié)包含了進(jìn)來。否則,曹天所為就是一個單純的追趕另一個人并致其死亡的行為,就是一種故意傷害或過失傷害,單純就這個行為而言,沒有減輕或免予處罰的理由。
根據(jù)人們一般對緊急避險的理解,我嘗試套用在本案中。法定條件:(一)避險意圖:即主觀條件,必須是為了保護(hù)合法利益,在本案中曹天是為了保護(hù)同事的合法財產(chǎn)。(二)避險起因:只有存在《刑法》21條列明的危險才能實行。在本案中,造成危險的原因是有小偷危害社會的行為發(fā)生。(三)避險客體:緊急避險是采取損害一種合法權(quán)益的方法保全另一種合法權(quán)益。以曹天的追趕行為為例,他抽出皮帶向小偷掄去可能傷害到小偷的身體。(四)避險時間:正在發(fā)生的危險必須是迫在眉睫,不能提前,也不能滯后。(五)避險可行性:只有在不得已即沒有其他方法可以避免危險時,才允許實行緊急避險。曹天若不追趕,小偷就會跑掉,追趕是唯一的辦法。(六)避險限度:不能超過其必要限度,造成不應(yīng)有的損害。一般認(rèn)為,緊急避險行為所引起的損害應(yīng)小于所避免的損害。但曹天的行為導(dǎo)致小偷身體失去平衡摔倒最終喪命失生命。
二、 我國民法關(guān)于緊急避險的規(guī)定
與《刑法》的規(guī)定相似,我國的《民法通則》第129條也是從緊急避險的結(jié)果上做出規(guī)定,同樣沒有直接定義何為緊急避險:“因緊急避險造成損害的,由引起險情發(fā)生的人承擔(dān)民事責(zé)任。如果危險是由自然原因引起的,緊急避險人不承擔(dān)民事責(zé)任或者承擔(dān)適當(dāng)?shù)拿袷仑?zé)任。因緊急避險采取措施不當(dāng)或者超過必要的限度,造成不應(yīng)有的損害的,緊急避險人應(yīng)當(dāng)承擔(dān)適當(dāng)?shù)拿袷仑?zé)任!
在中國大陸地區(qū),民法和刑法都表述為緊急避險,而我國臺灣地區(qū)同一概念稱之為緊急避難。在漢語里,“難”字所表達(dá)的危險、緊急情況低于“險”字。由于法律沒有關(guān)于何為“緊急避險”明確的規(guī)定,學(xué)界的研究就帶有猜測立法者法意的特點。但學(xué)者們各自的理解又是極不相同的。我們可以根據(jù)他們各自定義的中心詞進(jìn)行考量。
觀點一、“為避免危險”而“躲避危險”!盀楸苊庾约夯蛩松、身體、自由、財產(chǎn)之急迫危險,所為躲避危險的行為!
觀點二、“免遭侵害”而“致人損害”! 為使社會公共利益、本人或他人的合法權(quán)益免遭現(xiàn)實的和緊迫的侵害之危險,不得已而采取的致人損害的行為!
觀點三、“為免遭損害”而“致他人和本人損害”! 為了使公共利益、本人或他人的合法權(quán)益免受現(xiàn)實的合緊急得損害危險,不得已而采取得致他人和本人損害的行為。”
觀點四、避免“急迫危險”而“加害他人”!盀楸苊庾约夯蛩松、身體、自由以及財產(chǎn)上的急迫危險,不得已而實施的加害他人的行為!
除第一種觀點完全摳著“緊急避險”這個詞的字眼外,其它三種觀點都含有“見義勇為”的元素,即“緊急情況下規(guī)避風(fēng)險”,也就是我想證明的觀點。我認(rèn)為這也是《民法》129條的立法宗旨。
三、 英文相關(guān)的表述
我從網(wǎng)絡(luò)上查一下,中文“緊急避險”在英文中有幾種不同的表述 :
第一種:necessity,其基本含義是必要性,迫切需要
例句:However,the author thinks that the current law can resolve right conflicts between patient's right of informed consent and right of life and health with necessity syst.
總之,作者認(rèn)為,運用緊急避險制度,現(xiàn)行的法律可以患者及其家屬之知情同意權(quán)和患者生命與健康權(quán)之間的權(quán)利沖突(網(wǎng)絡(luò)譯文:運用緊急避險制度,可以使醫(yī)院在單方面施行手術(shù)積極挽救患者生命的同時免于承擔(dān)侵犯患者及其家屬知情同意權(quán)的法律責(zé)任)。
例句:The difference of criminal structure between Chinese Criminal law thevry and Britain & Americal criminal law theory results in the difference of each constitution of necessity.
譯文:中國與英國和美國的刑法理論中的犯罪結(jié)構(gòu)不同導(dǎo)致它們在緊急避險方面的規(guī)定不同(網(wǎng)絡(luò)譯文:緊急避險是正當(dāng)行為的一種)。
筆者認(rèn)為,在這種語境下的“緊急避險”可以理解為“緊急情況”,并非遇到危險,被人追趕,拼命逃脫。
第二種:Act of rescue,其基本含義是救助行為,緊急避難,見義勇為
例句:After studying the relation between the forced acts and act of rescue from many viewpoints of criminal legislation, theory and judicial practice, we should accept that forced acts belong to the grounds for e.
通過對刑事立法機(jī)構(gòu)、理論界和司法實踐各方關(guān)于被迫行動和緊急避險之間關(guān)系各種觀點的研究,我們應(yīng)當(dāng)接受這樣的觀念,被迫行動的理由是……(網(wǎng)絡(luò)譯文:“行為人在受到他人強(qiáng)迫的情況下,實施了符合法益優(yōu)越原則的侵害行為,是應(yīng)當(dāng)按照被迫行為還是緊急避險來加以處理,這突顯出被迫行為與緊急避險之間的關(guān)系問題在刑法理論及實踐上之重要性”)。
例句:The article discusses the legal responsibility by the act of rescue from the point of view of civil law,and analyses the question that how to bear the legal liability by act of rescue in a road traffic accident.
譯文:文章從刑法的視角討論了緊急避險的法律責(zé)任,分析了在交通事故中的緊急避險行為如何承擔(dān)法律義務(wù)(網(wǎng)絡(luò)譯文:在道路交通事故責(zé)任中,如果行為人在遭到緊急危難的情況下為救護(hù)一個較大利益而采取損害另一個較小利益的行為是緊急避險)。
例句:Act of rescue is such a case that one person have to infringe on one legal interest to protect another legal interest when another is in danger.
譯文:緊急避險是這樣一種情況,當(dāng)某人處于危險之中時,行為人不得不侵害他人的法定利益以保護(hù)其法定利益(網(wǎng)絡(luò)譯文:緊急避險是指當(dāng)合法利益處于一種不犧牲另一種合法利益就無法避免的損害危險中時,犧牲另一合法利益以保全前一個合法利益的情況)。
與之相反的概念是緊急避險不當(dāng)improper act of rescue improper。
金山詞霸中關(guān)于Act of rescue的例句:
With the brave act for a just cause as an act in law, the actor will suerly be of unaccountability, justice and legal characteristics of immediately-faced dangers of giant personal harm, fighting against breach of law and rescue and relief work.
譯文:見義勇為是一種在法律上有正當(dāng)理由的行為,其行為人一般具有非義務(wù)性、正義性、合法性的特點,面臨有人遭受重大損害的危險時實施了同違法犯罪作斗爭或搶險救災(zāi)的行為(金山詞霸例句翻譯:見義勇為作為一種法律行為 ,其行為人應(yīng)具有非義務(wù)性、正義性、直接面臨本人遭受重大損害的危險和實施了同違法犯罪作斗爭或搶險救災(zāi)的行為的法律特征)。
總共2頁 1 [2]
下一頁