認真 2004-12-24 23:07:38
評論要至少讀過一點別人的書后才能做結(jié)論的。我買過徐國棟的民法典草案,也看過他的系列文章。我認為翻譯拉丁語系的民法典在于他們民法典一是較新或者是在現(xiàn)在仍是發(fā)揮積極作用的,象此書的序中就講到了,此民法典反映了法國學(xué)者90年代對法國民法典的改良意見和方案,這對于研究新時期法國法系應(yīng)有的發(fā)展和應(yīng)對,是有積極意義的。當然側(cè)重拉丁法系的民法典,是徐的特點,是有利于改變偏食的習慣的。========================================= 本欄書評僅代表撰寫者個人觀點========================================