[ 呂巖峰 ]——(2000-11-5) / 已閱29927次
“無償?shù)亍笔褂盟说闹橇Τ晒@與滲透到人類靈魂中的公平正義觀念是不和諧的,也是與貫穿在現(xiàn)代法制中的權(quán)利義務(wù)對等原則相違背的。為了杜絕這種“無償?shù)亍笔褂茫Wo智力成果創(chuàng)造者的正當(dāng)權(quán)益,僅僅依靠現(xiàn)存的國際體制是不能奏效的,必須當(dāng)然承認依外國法產(chǎn)生的知識產(chǎn)權(quán)的既得效力,才可以從根本上解決問題。
因此,突破知識產(chǎn)權(quán)的地域性是可能的和必要的。但是,要做到這一點卻不是輕而易舉的。這不僅受到傳統(tǒng)觀念的制約,而且確實需要采取措施平衡各方面的利益和關(guān)系。在目前狀況下,一國的知識產(chǎn)權(quán)及其立法可以通過以下途徑來獲得某種域外效力:其一,通過各國國內(nèi)立法(包括沖突法),規(guī)定在互惠的基礎(chǔ)上承認外國知識產(chǎn)權(quán)及其立法的域外效力;其二,通過簽訂雙邊的或多邊的國際條約,約定在締約國的范圍內(nèi)相互承認各國知識產(chǎn)權(quán)及其立法的域外效力;其三,在具體的科技文化交往當(dāng)中,通過合同形式,使知識產(chǎn)權(quán)獲得合同法上的效力,使承認和保護外國的或?qū)Ψ疆?dāng)事人的知識產(chǎn)權(quán)成為一種合同義務(wù),并通過國家對合同的審批和管理程序而使這種義務(wù)得到國家的確認并在該國境內(nèi)具有普遍的效力。
當(dāng)知識產(chǎn)權(quán)的地域性被突破的時候,知識產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域的法律沖突便會隨之產(chǎn)生。這種地域性被突破的范圍和程度,也就是知識產(chǎn)權(quán)法律沖突存在的范圍和程度。我們不應(yīng)該把知識產(chǎn)權(quán)地域性的“嚴格”等同于永恒不變的“絕對”。畢竟,“地域性”不是知識產(chǎn)權(quán)的固有屬性,而所謂“嚴格”不過是指其空間效力范圍并非指它對知識產(chǎn)權(quán)的實質(zhì)價值,知識產(chǎn)權(quán)并非離開了地域性便不能存在了。
三、知識產(chǎn)權(quán)與法律適用
從沖突法的角度來說,法律適用總是同法律沖突聯(lián)系著的,法律適用問題的背后總是隱存著法律沖突問題,或者說,法律適用問題正是為了解決法律沖突問題而被提出來的。
在沖突法學(xué)領(lǐng)域,“法律適用”是一個有著特定涵義的概念。它是指在處理涉外民事關(guān)系的時候,對與之有關(guān)且都主張管轄的各國法律的“選擇”或“采納”,或者說,法律適用就是對調(diào)整涉外民事關(guān)系的準據(jù)法的確定。而對各種涉外民事關(guān)系的法律適用問題的解決確定一個準則,這正是沖突法的功能所在,因此,沖突規(guī)范也被稱為“法律適用規(guī)范”或“法律選擇規(guī)范”?梢姡瑳_突法中的法律適用不同于一般意義上的法律適用,后者是指國家專門機關(guān)及其工作人員和國家授權(quán)單位(如仲裁機構(gòu))按照法定的職權(quán)和程序,將法律規(guī)范運用于具體的人或組織的專門活動,尤其是指國家司法機關(guān)運用法律處理案件的活動。它屬于法律實施的范疇。[①⑤]澄清這兩個使用同一語詞的不同概念的含義,對于我們正確認識和解決知識產(chǎn)權(quán)的法律適用問題是大有裨益的。
綜觀目前關(guān)于知識產(chǎn)權(quán)法律適用問題的諸多議論,我們不能不說,在許多場合,人們混淆了沖突法意義上的“法律適用”與一般意義上的“法律適用”這兩個概念,把許多知識產(chǎn)權(quán)法的“實施”問題視為或表述為或理解為知識產(chǎn)權(quán)法的“適用”。這種情況出現(xiàn)在有關(guān)沖突法學(xué)的論述中,不僅在邏輯上違反了“同一律”,而且致使人們感到,在知識產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域,法律沖突現(xiàn)象已經(jīng)很廣泛很普遍了,不然何以會出現(xiàn)如此之多的“法律適用”問題的議論?應(yīng)該承認,這種狀況在客觀上夸大了知識產(chǎn)權(quán)法律沖突存在的范圍和程度。因此,我們有理由說,在沖突法學(xué)領(lǐng)域,對“適用”或“法律適用”一語的理解和使用應(yīng)持謹慎態(tài)度。這種謹慎應(yīng)體現(xiàn)于著述當(dāng)中,也應(yīng)體現(xiàn)于譯述當(dāng)中,否則,便會引起不應(yīng)有的混亂。
就沖突法意義上的法律適用而言,分析現(xiàn)有的有關(guān)國內(nèi)立法和國際條約的規(guī)定,又可以大致概括為兩種情況:
其一,適用法院地法或被請求保護國法。如1987年《瑞士聯(lián)邦國際私法》第110條規(guī)定:知識產(chǎn)權(quán),適用提起知識產(chǎn)權(quán)保護訴訟的國家的法律。1979年《匈牙利國際私法》有關(guān)著作權(quán)的內(nèi)容規(guī)定:著作權(quán),依被請求保護的國家的法律(第19條)。類似這種規(guī)定,從表面上看是為解決知識產(chǎn)權(quán)的法律沖突問題而提出的法律適用原則,但仔細推敲則尚存疑義。因為,適用法院地法或被請求保護國法,其實意味著在有關(guān)知識產(chǎn)權(quán)的訴訟中,對案件行使管轄權(quán)的國家只適用其內(nèi)國法,而排除外國知識產(chǎn)權(quán)法的適用,案件在何國訴訟,則適用何國法律,至于這種訴訟的結(jié)果能否使爭議中的知識產(chǎn)權(quán)獲得司法救濟及獲得怎樣的救濟,則不是立法者所關(guān)心的問題了。最終導(dǎo)致“有訴無濟”的結(jié)局也是很可能的,因為,法院地國或被請求保護國可能正是該項智力成果未曾取得知識產(chǎn)權(quán)的國家,對此種智力成果在該國被“侵犯”或被“無償使用”,該國當(dāng)然沒有理由提供“救濟”。如果各該國再規(guī)定有關(guān)知識產(chǎn)權(quán)的案件屬于其專屬管轄范圍,其后果就更加明顯。同時,也有的國家拒絕受理依外國法取得的知識產(chǎn)權(quán)被侵犯的案件,[①⑥]這就首先在程序上排除了此種知識產(chǎn)權(quán)在該國獲得司法救濟的可能性。即使在非訴訟場合,適用所謂“被請求保護國法”,也不過意味著當(dāng)事人在哪個國家提出保護請求,即適用哪個國家的法律,被請求保護國也就是調(diào)整該知識產(chǎn)權(quán)關(guān)系的準據(jù)法的所屬國,或者是該項知識產(chǎn)權(quán)賴以產(chǎn)生的法律的所屬國,這在實質(zhì)上仍然沒有擺脫“地域性”的“藩籬”。所以,這種條款,與其說是對知識產(chǎn)權(quán)法律適用問題的規(guī)定,毋寧說是在變相地堅持知識產(chǎn)權(quán)的“地域性”,只是礙于知識產(chǎn)權(quán)及其立法國際化的大趨勢,而不得不作出一種靈活的安排而已。它在沖突法上的意義,恐怕還不如直接規(guī)定知識產(chǎn)權(quán)適用“內(nèi)國法”這種單邊沖突規(guī)范更為可取,因為后者盡管保守,但畢竟是以承認有關(guān)各國法律的域外效力的存在因而承認法律沖突的存在為“底蘊”的。
其二,適用權(quán)利登記地國法(或權(quán)利授予國法)或行為地法。前者,如1979年《匈牙利國際私法》有關(guān)工業(yè)產(chǎn)權(quán)的內(nèi)容規(guī)定:對發(fā)明者或其利益繼承人的保護,適用專利證發(fā)出國或?qū)@暾埖貒ǎǖ冢玻皸l第(一)項)。1984年《秘魯民法典》第2093條規(guī)定:凡有關(guān)知識產(chǎn)權(quán)的存在和效力,如不能適用國際條約或特別法的規(guī)定時,應(yīng)適用權(quán)利注冊地法。1928年《布斯塔曼特法典》規(guī)定:除受國際條約拘束外,工業(yè)產(chǎn)權(quán)和著作權(quán)的取得、登記和享有均應(yīng)依授予此項權(quán)利的當(dāng)?shù)胤ǎǖ冢保保禇l)。后者,如1978年《奧地利國際私法》規(guī)定:無形財產(chǎn)權(quán)的創(chuàng)立、內(nèi)容和消滅,依使用行為或侵權(quán)行為發(fā)生地國家的法律(第34條第(一)項)。此類規(guī)定的意義并不在于其內(nèi)容本身,而在于它們的規(guī)范形式是屬于雙邊沖突規(guī)范,遵循這種規(guī)范處理知識產(chǎn)權(quán)的法律適用問題,即意味著內(nèi)外國法律有著均等的適用機會。最終適用內(nèi)國法抑或外國法悉由具體案件中權(quán)利登記地(權(quán)利授予地)或行為地(使用行為地、侵權(quán)行為地)實際上位于何國來決定。這也就意味著,一國法院在處理涉外知識產(chǎn)權(quán)爭議的過程中,有時可能會適用外國的知識產(chǎn)權(quán)法。應(yīng)該說,這種規(guī)定才是地地道道的知識產(chǎn)權(quán)法律適用問題的規(guī)定。其更深層的意義在于,作出這種規(guī)定的國家已經(jīng)在與規(guī)定相應(yīng)的范圍和程度上承認了他國知識產(chǎn)權(quán)法的域外效力,知識產(chǎn)權(quán)及其立法的地域性便在這相應(yīng)的范圍和程度上被突破了。限于本文的目的,筆者無意在此探討對知識產(chǎn)權(quán)究應(yīng)適用什么法律的問題,但愿意指出,從突破知識產(chǎn)權(quán)及其立法的地域性,加強對知識產(chǎn)權(quán)的保護,切實維護知識產(chǎn)權(quán)主體的權(quán)益的角度出發(fā),應(yīng)當(dāng)在國內(nèi)立法和有關(guān)國際條約中逐步擴大采用這種雙邊沖突規(guī)范。因為就實際效果而言,在解決涉外知識產(chǎn)權(quán)爭議中,一味地適用法院地法,有時并不利于公正合理地處理案件,也未必有利于保護內(nèi)國當(dāng)事人的正當(dāng)權(quán)益。這種考慮,曾是歷史上對有體財產(chǎn)權(quán)的保護可以適用外國法的理由之一,[①⑦]足可作為今天我們解決知識產(chǎn)權(quán)法律適用問題的借鑒。
這里,很有必要辨明一個相關(guān)問題。有的學(xué)者認為,“巴黎公約”和“伯爾尼公約”中有關(guān)“獨立性原則”的規(guī)定是解決了工業(yè)產(chǎn)權(quán)和版權(quán)國際保護中的法律適用問題,他們甚至把公約中這種規(guī)定的內(nèi)容概括為:對知識產(chǎn)權(quán)的“保護依權(quán)利賦予國的法律”,因而認為這是屬于沖突法意義上的“法律適用規(guī)范”或“沖突原則”。[①⑧]筆者不同意這種看法。因為,首先,如前所述,公約中關(guān)于“獨立性原則”的規(guī)定,是從知識產(chǎn)權(quán)及其立法的地域性特點出發(fā)的,地域性的存在決定了法律沖突無從產(chǎn)生,因而也就不會出現(xiàn)所謂“法律適用規(guī)范”,這從邏輯上是不難理解的。其次,公約中規(guī)定“獨立性原則”的初衷,正是考慮到各個國家的知識產(chǎn)權(quán)法律制度存在很大差異,不僅難于達到協(xié)調(diào)統(tǒng)一,而且難于相互接受適用,[①⑨]因而才采取這樣一種在尊重各國立法“個性”的基礎(chǔ)上,實現(xiàn)知識產(chǎn)權(quán)國際保護的做法。所以,它不是一條“法律適用規(guī)范”,而是一項確認各國知識產(chǎn)權(quán)法律制度互不影響、各自獨立的原則。最后,所謂“依權(quán)利賦予國的法律”的提法,擾亂了人們的思維。因為它在形式上著實象一條沖突規(guī)范?磥,不僅理解和使用“法律適用”一語應(yīng)當(dāng)慎重,而且對待具有“法律適用規(guī)范”或“沖突原則”形式的法律條文或表達方式也應(yīng)持審慎態(tài)度。同時還需要指出,對事物的概括應(yīng)忠實于事物的原貌,不應(yīng)當(dāng)也不允許對之加以再創(chuàng)造或賦予其新意,當(dāng)然,如果理解偏頗則另作別論。就“巴黎公約”和“伯爾尼公約”中有關(guān)“獨立性原則”的規(guī)定來說,只要認真地閱讀有關(guān)條款,并了解公約簽訂的背景,我們就無法接受它們是屬于“法律適用規(guī)范”或“沖突原則”的看法。[②⑩]
就知識產(chǎn)權(quán)法律適用的現(xiàn)狀而言,不僅大多數(shù)國家尚未在立法中作出規(guī)定——這意味著,大多數(shù)國家還沒有承認知識產(chǎn)權(quán)法的域外效力,它們在司法實踐中也僅僅實施內(nèi)國的知識產(chǎn)權(quán)法,根本不考慮外國知識產(chǎn)權(quán)法的規(guī)定;而且,即使在其立法中規(guī)定了知識產(chǎn)權(quán)法律適用的國家,也只是在有限的范圍內(nèi)和程度上承認外國知識產(chǎn)權(quán)法的域外效力。這表明,要在知識產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域普遍建立起完備的法律適用規(guī)則和制度,還需要漫長的時間和復(fù)雜的過程。但是,我們同樣有理由相信,沖突法在知識產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域必將愈益有所作為。
注:
[①]參見韓德培主編:《國際私法》,武漢大學(xué)出版社1983年版,第11頁、第260頁;又見姚壯、任繼圣著:《國際私法基礎(chǔ)》,中國社會科學(xué)出版社1981年版,第6頁、第160頁。
[②]參見李雙元主編:《國際私法》,北京大學(xué)出版社1991年版,第223頁。值得注意的是前引韓德培主編《國際私法》1989年修訂本也反映了這種動向,見該修訂本第281—282頁。
[③]、[④]、[⑤]、[①⑨]參見鄭成思主編:《知識產(chǎn)權(quán)法教程》,法律出版社1993年版,第6—8頁、第6頁、第6頁、第361頁和第372頁。
[⑥]、[①①]、[①②]、[①④]參見魏啟學(xué)譯、〔日〕紋谷暢男編:《專利法50講》,法律出版社1984年版,第285頁和第288頁,第288~290頁,第286頁,第285~286頁。
[⑦]、[⑩]見余先予主編:《沖突法》,法律出版社1989年版,第215頁,第220頁。
[⑧]參見〔英〕莫里斯著:《法律沖突法》(中譯本),中國對外翻譯出版公司1990年版,第2—3頁;李雙元主編:《國際私法》,北京大學(xué)出版社1991年版,第1頁。
[⑨]參見韓德培主編:《國際私法(修訂本)》,武漢大學(xué)出版社1989年版,第43頁。
[①③]參見韓德培:《國際私法的晚近發(fā)展趨勢》,載《中國沖突法研究》,武漢大學(xué)出版社1993年版。
總共3頁 [1] 2 [3]
上一頁 下一頁