[ Jian Sun ]——(2010-1-15) / 已閱20736次
新企業(yè)所得稅法及其實施條例規(guī)定,權(quán)益性投資資產(chǎn)轉(zhuǎn)讓所得按照被投資企業(yè)所在地劃分是否屬于來源于中國境內(nèi)的所得,以確定是否應(yīng)該在中國大陸境內(nèi)繳納企業(yè)所得稅。但是對于外國企業(yè)間接持有中國境內(nèi)企業(yè)的股權(quán),外國企業(yè)通過轉(zhuǎn)讓境外控股公司的方式間接轉(zhuǎn)讓中國大陸境內(nèi)企業(yè)的股權(quán)的所得,是否屬于來源于中國境內(nèi)的所得,是否需要在中國繳納企業(yè)所得稅,國家稅務(wù)總局一直沒有明確規(guī)定。
國稅函 2009 (698)號的頒布
2009年12月10日,國家稅務(wù)總局頒布國稅函[2009] 698號文(以下簡稱698號文)。
698號函明確為避免外國企業(yè)通過濫用組織形式等安排間接轉(zhuǎn)讓中國居民企業(yè)股權(quán),以達(dá)到規(guī)避中國所得稅的義務(wù)。 698號函規(guī)定境外投資方間接轉(zhuǎn)讓中國居民企業(yè)股權(quán),存在以下兩種情況下:
(1)被轉(zhuǎn)讓的境外控股公司所在國(地區(qū))實際稅負(fù)低于12.5%;或
(2)被轉(zhuǎn)讓的境外控股公司所在國(地區(qū))對其居民境外所得不征收所得稅。
應(yīng)自股權(quán)轉(zhuǎn)讓合同簽訂之日起30日內(nèi),向被轉(zhuǎn)讓股權(quán)的中國居民企業(yè)所在地主管稅務(wù)機(jī)關(guān)提供以下資料,以證明前述間接轉(zhuǎn)讓行為具有合理商業(yè)目的:
(一) 股權(quán)轉(zhuǎn)讓合同或協(xié)議;
(二)境外投資方與其所轉(zhuǎn)讓的境外控股公司在資金、經(jīng)營、購銷等方面的關(guān)系;
。ㄈ┚惩馔顿Y方所轉(zhuǎn)讓的境外控股公司的生產(chǎn)經(jīng)營、人員、賬務(wù)、財產(chǎn)等情況;
。ㄋ模┚惩馔顿Y方所轉(zhuǎn)讓的境外控股公司與中國居民企業(yè)在資金、經(jīng)營、購銷等方面的關(guān)系;
(五)境外投資方設(shè)立被轉(zhuǎn)讓的境外控股公司具有合理商業(yè)目的的說明;
(六)稅務(wù)機(jī)關(guān)要求的其他相關(guān)資料。
如果主管稅務(wù)機(jī)關(guān)對境外投資方提交的資料審核后,對股權(quán)轉(zhuǎn)讓的商業(yè)目的產(chǎn) 生異議的,層報稅務(wù)總局審核后,可以按照經(jīng)濟(jì)實質(zhì)對該股權(quán)轉(zhuǎn)讓交易重新定性,否定被用作稅收安排的境外控股公司的存在,對該股權(quán)轉(zhuǎn)讓所得征收10%的企業(yè)所得稅。
非居民企業(yè)向其關(guān)聯(lián)方轉(zhuǎn)讓中國居民企業(yè)股權(quán),其轉(zhuǎn)讓價格不符合獨(dú)立交易原則而減少應(yīng)納稅所得額的,稅務(wù)機(jī)關(guān)同樣有權(quán)按照合理方法進(jìn)行調(diào)整。
698號文同時對股權(quán)轉(zhuǎn)讓所得進(jìn)行了明確。規(guī)定股權(quán)轉(zhuǎn)讓所得是指股權(quán)轉(zhuǎn)讓價減除股權(quán)成本價后的差額。其中股權(quán)轉(zhuǎn)讓價包括股權(quán)轉(zhuǎn)讓人轉(zhuǎn)讓股權(quán)所收取的各種形式的金額。同時如果被投資企業(yè)有尚未分配的利潤或稅后提存的各項基金等,上述留存收益金額不能從股權(quán)轉(zhuǎn)讓價中扣除。股權(quán)成本價是股權(quán)轉(zhuǎn)讓人投資入股時向中國居民企業(yè)實際交付的出資金額,或購買該項股權(quán)時向該股權(quán)的原轉(zhuǎn)讓人實際支付的股權(quán)轉(zhuǎn)讓金額。
對未來企業(yè)海外上市的影響
由于698號文自2008年1月1日起執(zhí)行,因此對于非居民企業(yè)在上述期間發(fā)生有轉(zhuǎn)讓中國居民企業(yè)股權(quán)行為的,應(yīng)重新審視非居民企業(yè)所取得的股權(quán)轉(zhuǎn)讓所得是否已經(jīng)按照本通知的規(guī)定計算并申報企業(yè)所得稅(直接轉(zhuǎn)讓)或向被轉(zhuǎn)讓股權(quán)的中國居民企業(yè)所在地主管稅務(wù)機(jī)關(guān)提交了相關(guān)的證明資料(間接轉(zhuǎn)讓)。
Jian Sun
Director of Department of Corporate & Securities
Deheng Law Firm
08/07A, 16 Floors, CBD International Mansion
16 Yongandongli
Chaoyang
Beijing 100022
P.R.China
Phone: +86 (10) 8521 9100
Fax: +86 (10) 8521 9992
Email: sunjian@deheng.com
總共3頁 [1] 2 [3]
上一頁 下一頁