最高人民法院辦公廳關(guān)于就外國(guó)執(zhí)行民商事文書送達(dá)收費(fèi)事項(xiàng)的通知
最高人民法院辦公廳關(guān)于就外國(guó)執(zhí)行民商事文書送達(dá)收費(fèi)事項(xiàng)的通知
最高人民法院辦公廳
最高人民法院辦公廳關(guān)于就外國(guó)執(zhí)行民商事文書送達(dá)收費(fèi)事項(xiàng)的通知
最高人民法院辦公廳關(guān)于就外國(guó)執(zhí)行民商事文書送達(dá)收費(fèi)事項(xiàng)的通知
法辦[2003]242號(hào)
各省、自治區(qū)、直轄市高級(jí)人民法院:
自2003年6月1日,美國(guó)由一私人送達(dá)公司PROCESS FORWARDINC INTERNATIONAL(PFI )代為行使《海牙送達(dá)公約》美國(guó)中央機(jī)關(guān)的部分職能,為期五年,并就每件向其國(guó)民送達(dá)請(qǐng)求收取執(zhí)行費(fèi)用。我國(guó)與新加坡根據(jù)中新司法協(xié)助雙邊條約規(guī)定的途徑辦理司法協(xié)助事宜以來(lái),新方根據(jù)中新條約第10條的規(guī)定已對(duì)我國(guó)請(qǐng)求向其國(guó)民送達(dá)事宜,要求執(zhí)行送達(dá)后支付執(zhí)行費(fèi)用:加拿大根據(jù)《海牙送達(dá)公約》的規(guī)定聲明向請(qǐng)求提供司法協(xié)助的國(guó)家進(jìn)行收費(fèi)。實(shí)踐中亦已實(shí)際對(duì)我國(guó)請(qǐng)求向其國(guó)民送達(dá)事宜進(jìn)行收費(fèi),F(xiàn)將上述三個(gè)國(guó)家有關(guān)支付送達(dá)費(fèi)用的具體要求通知如下:
一、向美國(guó)支付送達(dá)執(zhí)行費(fèi)用的具體要求:
支付時(shí)間:預(yù)付
支付方式:匯票
支付金額: 89美元(2003年),91美元(2004年),93美元(2005年),95美元(2007年)
匯票收款人:美國(guó)“PROCESS FORWARDING INTERNATIONAL”
二、向新加坡支付送達(dá)執(zhí)行費(fèi)用的具體要求:
支付時(shí)間:執(zhí)行后支付
支付方式:匯票
支付金額:根據(jù)送達(dá)情況收取費(fèi)用數(shù)額不等(由20新元到130新元或更高)。
匯票收款人:“The Registrar, Supreme Court, Singapore”。
三、向加拿大支付送達(dá)費(fèi)用的具體要求:
支付時(shí)間:預(yù)付
支付方式:匯票
支付金額:50加元
匯票收款人:根據(jù)下列不同的省填寫不同的名稱:
A1berta:Provincial Treasurer of Alberta
British COlumbia: Minister Of Finance Of British C01umbia
Priflee Edward lsland: Provincial Treasurer Of Pririce Edward lsland
Manitoba:Ministet of Finance Of Manitoba
New Brunswick:Minister of Finance Of New Brunswick
Nova Scotia:Minister of Finance of Nova Scotia
Ontario:Treasurer of Ontario
Quebec:Ministre des Finances du Quebec Saskatchewan :Department Of Justice Of Saskatchewan-Sher- iff Services
Newfoundland:Newfoundland Exchequer Account
Yukon Territorial: Treasurer Of the Government Of Yukon
Northwest Territories: Government Of the Northwest Territories
Nunavut:Government Of Nunavut
請(qǐng)各高級(jí)法院有關(guān)部門照此辦理。對(duì)美國(guó)、加拿大的送達(dá),將匯票連同送達(dá)文書一并送最高人民法院外事局轉(zhuǎn)遞。對(duì)新加坡的送達(dá),在文書送達(dá)后,按新方確定的送達(dá)費(fèi)用支付,匯票經(jīng)最高人民法院外事局轉(zhuǎn)遞。
請(qǐng)求送達(dá)的當(dāng)事人可根據(jù)我院轉(zhuǎn)發(fā)國(guó)家外匯管理局 (法(2003)73號(hào))的通知,到當(dāng)?shù)赝鈪R管理部門申購(gòu)所需外匯,辦理有關(guān)匯票。
2003年7月29日