全國人民代表大會常務(wù)委員會關(guān)于批準(zhǔn)《中華人民共和國和保加利亞共和國引渡條約》的決定
全國人民代表大會常務(wù)委員會關(guān)于批準(zhǔn)《中華人民共和國和保加利亞共和國引渡條約》的決定
中國 保加利亞
全國人民代表大會常務(wù)委員會關(guān)于批準(zhǔn)《中華人民共和國和保加利亞共和國引渡條約》的決定
全國人民代表大會常務(wù)委員會關(guān)于批準(zhǔn)《中華人民共和國和保加利亞共和國引渡條約》的決定
(1997年2月23日通過)
第八屆全國人民代表大會常務(wù)委員會第二十四次會議決定:批準(zhǔn)外交部副部長張德廣代表中華人民共和國于1996年5月20日在北京簽署的《中華人民共和國和保加利亞共和國引渡條約》。
中華人民共和國和保加利亞共和國引渡條約
中華人民共和國和保加利亞共和國(以下簡稱“締約雙方”),在相互尊重主權(quán)和平等互利的基礎(chǔ)上,為發(fā)展引渡領(lǐng)域的司法合作,議定下列各條:
第一條 引渡義務(wù)
締約雙方有義務(wù)根據(jù)本條約的規(guī)定和條件,經(jīng)適當(dāng)請求,相互引渡在締約一方境內(nèi)發(fā)現(xiàn)而被締約另一方司法機(jī)關(guān)通緝的人員,以便對其進(jìn)行刑事訴訟或者根據(jù)已生效的判決執(zhí)行監(jiān)禁。
第二條 可引渡的犯罪
一、本條約中所指的“可引渡的犯罪”,系指根據(jù)締約雙方法律均可處以至少一年監(jiān)禁或者更重刑罰的犯罪。
二、在符合本條第一款規(guī)定的相同條件下,如果引渡請求旨在執(zhí)行刑罰,則只在尚未執(zhí)行的刑期至少為六個月時才可同意引渡。
三、如果對被請求引渡的判決是在其缺席的情況下作出的,則有關(guān)的引渡請求應(yīng)被視為旨在進(jìn)行追訴的引渡請求。
四、就本條而言,在決定某一犯罪是否屬于觸犯締約雙方法律的犯罪時,不應(yīng)因締約雙方法律是否將構(gòu)成該項犯罪的行為歸入同一犯罪種類或使用同一罪名而產(chǎn)生影響。
五、如果引渡請求涉及若干不同的行為,而其中有的行為在處罰程度方面不符合本條第一款和第二款的要求,仍應(yīng)就符合上述條件的行為準(zhǔn)予引渡,此項引渡亦擴(kuò)及到符合本條約其他條件的行為。
第三條 拒絕引渡的強(qiáng)制性理由
有下列情形之一的,不得予以引渡:
。ㄒ唬┰诰鸵勺鞒鰶Q定時,被請求引渡人為被請求方國民;
。ǘ┍徽埱蠓礁鶕(jù)本國法律,已給予被請求引渡人受庇護(hù)的權(quán)利;
。ㄈ┍徽埱蠓接谐浞掷碛烧J(rèn)為,請求方提出的引渡請求旨在對被請求引渡人因其種族、宗教、國藉或政治見解而提起刑事訴訟或執(zhí)行刑罰,或者被請求引渡人在司法程序中的地位將會因上述某項原因而受到損害;
。ㄋ模└鶕(jù)請求方法律,引渡請求所依據(jù)的犯罪純屬軍事犯罪;
。ㄎ澹┰谑盏揭烧埱髸r,被請求方根據(jù)本國法律,包括時效和赦免方面的法律,已就引渡請求所依據(jù)的犯罪對被請求引渡人不再予以追訴或執(zhí)行刑罰;
。┰谑盏揭烧埱笾埃徽埱蠓街鞴軝C(jī)關(guān)已對被請求引渡人就同一犯罪作出終審判決或終止司法程序;
。ㄆ撸┍徽埱蠓椒刹辉试S的引渡。
第四條 拒絕引渡的任擇性理由
有下列情形之一的,可拒絕引渡:
。ㄒ唬┍徽埱蠓礁鶕(jù)本國法律,對引渡請求所依據(jù)的犯罪具有管轄權(quán);
(二)被請求方正在對被請求引渡人就引渡請求所依據(jù)的犯罪進(jìn)行追訴。
第五條 在被請求方境內(nèi)提起刑事訴訟的義務(wù)
如果被請求方根據(jù)本第約第三條第(一)項和第四條第(一)項不同意引渡,該方應(yīng)根據(jù)請求方的請求,將被請求引渡人轉(zhuǎn)交主管機(jī)關(guān),以便予以追訴。為此目的,請求方應(yīng)向被請求方提交與該案有關(guān)的文件和證據(jù)。
第六條 聯(lián)系途徑
為實(shí)施本條約,締約雙方應(yīng)通過各自根據(jù)本國法律指定的機(jī)關(guān)進(jìn)行聯(lián)系,亦可通過外交途徑進(jìn)行聯(lián)系。
第七條 語言
在執(zhí)行本條約時,締約雙方應(yīng)使用本國官方語言,并應(yīng)附有締約另一方官方語言或英文的譯文。
第八條 引渡請求及所需文件
一、引渡請求應(yīng)以書面提出,交附有:
(一)請求機(jī)關(guān)的名稱;
(二)有關(guān)被請求引渡人姓名、國藉、住所地或居所地的情況及有關(guān)身份的其他資料,如有可能,有關(guān)其外表的描述、照片和指紋;
。ㄈ╆P(guān)于犯罪及其后果,包括其所導(dǎo)致的物質(zhì)損失的概述;
。ㄋ模┱埱蠓椒芍幸(guī)定該項犯罪的有關(guān)條文,或者在必要時,對涉及該項犯罪的法律及就該項犯罪可判處的刑罰的說明;以及規(guī)定對該項犯罪予以追訴或執(zhí)行刑罰的時效的有關(guān)法律條文。
二、除本條第一款規(guī)定者外,旨在對被請求引渡人進(jìn)行追訴的引渡請求還應(yīng)附有請求方主管機(jī)關(guān)簽發(fā)的逮捕證的副本。
三、除本條第一款規(guī)定者外,旨在對被請求引渡人執(zhí)行刑罰的引渡請求還應(yīng)附有:
。ㄒ唬┙K審判決書的副本;
。ǘ╆P(guān)于已執(zhí)行刑期情況的說明。
四、請求方根據(jù)本條約的規(guī)定所提交的文件,應(yīng)經(jīng)正式簽署或蓋章。
五、為實(shí)施本條約,所轉(zhuǎn)交的文書和文件的原件及其經(jīng)證明的副本應(yīng)免除任何形式的認(rèn)證。
第九條 補(bǔ)充材料
如果被請求方認(rèn)為,根據(jù)本條約規(guī)定,為支持引渡請求所提交的材料不足以使其作出同意引渡的決定,該方可要求請求方在兩個月內(nèi)提交補(bǔ)充材料;如有正當(dāng)理由,上述期限可延長十五天。如果請求方未在上述期限內(nèi)提交補(bǔ)充材料,應(yīng)視為其自動放棄請求,被請求方可釋放被請求引渡人。但這不妨礙請求方就同一犯罪重新提出引渡請求。
第十條 為引渡而羈押
收到引渡請求后,除根據(jù)本條約的規(guī)定不應(yīng)予以引渡的情形外,被請求方應(yīng)立即采取措施羈押被請求引渡人。
第十一條 臨時羈押
一、在緊急情況下,締約一方可以請求締約另一方在收到本條約第八條所規(guī)定的引渡請求前,羈押被請求引渡人。此種請求可以通過外交途徑或通過國際刑警組織書面提出。
二、請求書應(yīng)包括本條約第八條第一款第(一)、(二)、(三)項以及該條第二款或第三款規(guī)定的材料,并說明對被請求引渡人的引渡請求即將發(fā)出。
三、被請求方應(yīng)及時將處理該項請求的結(jié)果通知請求方。
四、在請求方收到羈押通知后三十天內(nèi),如果被請求方未收到正式引渡請求和本條約第八條所要求的有關(guān)文件,請求方應(yīng)釋放被羈押人。如有充分理由,被請求方應(yīng)根據(jù)請求將上述期限延長十五天。
五、如果請求方后來提交了引渡請求和本條約第八條所規(guī)定的有關(guān)文件,被請求方根據(jù)本條第四款將被羈押人的釋放不應(yīng)影響對該人的引渡。
第十二條 移交被引渡人
一、被請求方應(yīng)將其對引渡請求所作的決定及時通知請求方。締約雙方應(yīng)協(xié)商約定移交的時間、地點(diǎn)等有關(guān)事宜。如拒絕引渡,被請求方應(yīng)說明拒絕的理由。
二、如果請求方在約定之日起二十天內(nèi)不接受被引渡人,則應(yīng)被視為放棄引渡請求,被請求引渡方可釋放該人,并可拒絕請求方就同一犯罪再次提出的引渡請求。
三、如果締約一方因其無法控制的原因不能在約定的期限內(nèi)移交或接受被引渡人,該方應(yīng)及時通知締約另一方。締約雙方應(yīng)重新協(xié)商確定移交日期,并適用本條第二款的規(guī)定。
第十三條 暫緩移交和臨時移交
一、如果被請求引渡人在被請求方境內(nèi)因引渡請求所依據(jù)的犯罪以外的犯罪被提起刑事訴訟或服刑,被請求方可在就引渡請求作出決定后,暫緩移交被請求引渡人,以便進(jìn)行刑事訴訟或執(zhí)行刑罰。在此情況下,被請求方應(yīng)將此通知請求方。
二、如果本條第一款規(guī)定的暫緩移交會造成追訴時效期滿或妨礙對犯罪進(jìn)行調(diào)查,被請求方可根據(jù)請求臨時移交被請求引渡人。請求方應(yīng)在訴訟終結(jié)后立即歸還被臨時移交的人。
第十四條 數(shù)國提出的引渡請求
如果締約一方和第三國就同一人請求引渡,被請求方可決定將被請求引渡人引渡到哪個國家。在作此決定時,應(yīng)考慮各種因素,特別是犯罪的嚴(yán)重性及犯罪地點(diǎn)、被請求引渡人的國藉及其居所、將該人再引渡的可能性以及收到引渡請求的日期。
第十五條 特定規(guī)則
一、除引渡請求所依據(jù)的犯罪外,未經(jīng)被請求方同意,請求方不能對根據(jù)本條約而被引渡的人就其在引渡前所犯的其他罪行進(jìn)行追訴或判刑,也不能將其再引渡給第三國。
二、有下列情況之一的,無需經(jīng)被請求方同意:
(一)被引渡人在離開請求方領(lǐng)土后又自愿返回;
。ǘ┍灰扇嗽谄淇勺杂呻x開之日起三十天內(nèi)未離開請求方領(lǐng)土。但被引渡人由于其無法控制的原因未能離開請求方領(lǐng)土的時間不計算在此期限內(nèi)。
第十六條 移交財物
一、被請求應(yīng)在其法律允許的范圍內(nèi),根據(jù)請求方的請求,向其移交犯罪中使用的可作為證據(jù)的物品以及犯罪所得的財物。即使因被引渡人死亡、逃脫或其他原因而不能執(zhí)行引渡,上述物品和財物仍應(yīng)予移交。
二、為審理其他未決刑事訴訟案件,被請求方可暫緩移交上述物品和財物,直至訴訟終結(jié)。
三、被請求方以及任何其他國家或個人對上述物品或財物所擁有的合法權(quán)利應(yīng)予保留。在存在此種權(quán)利時,請求方應(yīng)在審理完畢后盡快并免費(fèi)將該物品或財物返還被請求方。
第十七條 過境
一、締約一方從第三國引渡的人需經(jīng)過締約另一方境內(nèi)時,前一締約方應(yīng)向后者提出允許其過境的請求。如果使用航空運(yùn)輸且未計劃在締約另一方境內(nèi)降落,則無需后者同意。
二、在不違反其法律的情況下,被請求方應(yīng)同意請求方提出的過境請求。
第十八條 通報結(jié)果
請求方應(yīng)及時向被請求方通報其對被引渡人進(jìn)行刑事訴訟和執(zhí)行刑罰的情況,或?qū)⒃撊嗽僖山o第三國的情況。
第十九條 費(fèi)用
引渡費(fèi)用應(yīng)由該費(fèi)用產(chǎn)生地的締約一方承擔(dān)。但與引渡有關(guān)的空中交通費(fèi)和過境費(fèi)用應(yīng)由請求方承擔(dān)。
第二十條 爭議的解決
因解釋或適用本條約所產(chǎn)生的任何爭議,均應(yīng)通過協(xié)商和談判解決。
第二十一條 最后條款
一、本條約須經(jīng)批準(zhǔn)。批準(zhǔn)書在索非亞互換。本條約自互換批準(zhǔn)書之日后第三十天開始生效。
二、本條約自締約任何一方通過外交途徑書面提出終止之日起六個月期限屆滿后失效,否則本條約無限期有效。本條約的終止不應(yīng)影響在本條約終止前已經(jīng)開始的引渡程序。
下列簽字人經(jīng)各自政府正式授權(quán),簽署本條約,以昭信守。
本條約于一九九六年五月二十日訂于北京,一式兩份,每份均用中文、保文和英文寫成,三種文本同等作準(zhǔn)。如遇解釋上的分歧,則以英文本為準(zhǔn)。
中華人民共和國代表 保加利亞共和國代表
張 德 廣 阿塔納斯·帕帕利佐夫