中華人民共和國(guó)海關(guān)關(guān)于最不發(fā)達(dá)國(guó)家特別優(yōu)惠關(guān)稅待遇進(jìn)口貨物原產(chǎn)地管理辦法
中華人民共和國(guó)海關(guān)關(guān)于最不發(fā)達(dá)國(guó)家特別優(yōu)惠關(guān)稅待遇進(jìn)口貨物原產(chǎn)地管理辦法
海關(guān)總署
中華人民共和國(guó)海關(guān)關(guān)于最不發(fā)達(dá)國(guó)家特別優(yōu)惠關(guān)稅待遇進(jìn)口貨物原產(chǎn)地管理辦法
中華人民共和國(guó)海關(guān)關(guān)于最不發(fā)達(dá)國(guó)家特別優(yōu)惠關(guān)稅待遇進(jìn)口貨物原產(chǎn)地管理辦法
第一條 為了正確確定與我國(guó)建交的最不發(fā)達(dá)國(guó)家特別優(yōu)惠關(guān)稅待遇進(jìn)口貨物的原產(chǎn)地,促進(jìn)我國(guó)與有關(guān)國(guó)家間的經(jīng)貿(mào)往來(lái),根據(jù)《中華人民共和國(guó)海關(guān)法》、《中華人民共和國(guó)進(jìn)出口貨物原產(chǎn)地條例》的有關(guān)規(guī)定,制定本辦法。
第二條 本辦法適用于從與我國(guó)建交的最不發(fā)達(dá)國(guó)家(以下稱受惠國(guó))進(jìn)口并且享受特別優(yōu)惠關(guān)稅待遇貨物的原產(chǎn)地管理。
第三條 進(jìn)口貨物符合下列條件之一的,其原產(chǎn)國(guó)為受惠國(guó):
(一)完全在受惠國(guó)獲得或者生產(chǎn)的;
(二)在受惠國(guó)境內(nèi)全部使用符合本辦法規(guī)定的原產(chǎn)材料生產(chǎn)的;
(三)在受惠國(guó)境內(nèi)非完全獲得或者生產(chǎn),但是在該受惠國(guó)完成實(shí)質(zhì)性改變的。
本條第一款第(三)項(xiàng)所稱“實(shí)質(zhì)性改變”,按照本辦法第五條、第六條規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn)予以確定。
原產(chǎn)于受惠國(guó)的貨物,從受惠國(guó)直接運(yùn)輸至中國(guó)境內(nèi)的,可以按照本辦法規(guī)定申請(qǐng)適用《中華人民共和國(guó)進(jìn)出口稅則》(以下簡(jiǎn)稱《稅則》)中相應(yīng)的特惠稅率。
第四條 本辦法第三條第一款第(一)項(xiàng)所稱“完全在受惠國(guó)獲得或者生產(chǎn)”的貨物是指:
(一)在該受惠國(guó)出生并且飼養(yǎng)的活動(dòng)物;
(二)在該受惠國(guó)從本條第(一)項(xiàng)所指的動(dòng)物中獲得的貨物;
(三)在該受惠國(guó)收獲、采摘或者采集的植物和植物產(chǎn)品;
(四)在該受惠國(guó)狩獵或者捕撈獲得的貨物;
(五)在該受惠國(guó)注冊(cè)或者登記,并且合法懸掛該受惠國(guó)國(guó)旗的船只,在該受惠國(guó)根據(jù)符合其締結(jié)的相關(guān)國(guó)際協(xié)定可以適用的國(guó)內(nèi)法有權(quán)開(kāi)發(fā)的境外水域得到的魚(yú)類、甲殼類動(dòng)物以及其他海洋生物;
(六)在該受惠國(guó)注冊(cè)或者登記,并且合法懸掛該受惠國(guó)國(guó)旗的加工船上加工本條第(五)項(xiàng)所列貨物獲得的貨物;
(七)在該受惠國(guó)開(kāi)采或者提取的礦產(chǎn)品以及其他天然生成物質(zhì),或者從該受惠國(guó)根據(jù)符合其締結(jié)的相關(guān)國(guó)際協(xié)定可以適用的國(guó)內(nèi)法有權(quán)開(kāi)采的境外水域、海床或者海床底土得到或者提取的除魚(yú)類、甲殼類動(dòng)物以及其他海洋生物以外的貨物;
(八)在該受惠國(guó)消費(fèi)過(guò)程中產(chǎn)生并且收集的僅適用于原材料回收的廢舊物品;
(九)在該受惠國(guó)加工制造過(guò)程中產(chǎn)生的僅適用于原材料回收的廢碎料;
(十)利用本條第(一)項(xiàng)至第(九)項(xiàng)所列貨物在該受惠國(guó)加工所得的貨物。
第五條 除《與我國(guó)建交的最不發(fā)達(dá)國(guó)家產(chǎn)品特定原產(chǎn)地規(guī)則》另有規(guī)定外,在受惠國(guó)境內(nèi)使用非受惠國(guó)原產(chǎn)材料進(jìn)行制造或者加工,所得貨物在《稅則》中的四位數(shù)級(jí)稅則歸類發(fā)生變化的,應(yīng)當(dāng)視為原產(chǎn)于該受惠國(guó)的貨物。
使用非受惠國(guó)原產(chǎn)材料制造或者加工的貨物,生產(chǎn)過(guò)程中所使用的非原產(chǎn)材料不符合本條第一款規(guī)定,但是按照《海關(guān)估價(jià)協(xié)定》確定的非原產(chǎn)材料成交價(jià)格不超過(guò)該貨物價(jià)格的10%,并且符合本辦法其他適用規(guī)定的,該貨物仍然應(yīng)當(dāng)視為受惠國(guó)原產(chǎn)貨物。
第六條 除《與我國(guó)建交的最不發(fā)達(dá)國(guó)家產(chǎn)品特定原產(chǎn)地規(guī)則》另有規(guī)定外,在受惠國(guó)境內(nèi)使用非受惠國(guó)原產(chǎn)材料生產(chǎn)的貨物,其區(qū)域價(jià)值成分不低于所得貨物價(jià)格40%的,應(yīng)當(dāng)視為原產(chǎn)于該受惠國(guó)的貨物。
本條第一款所稱貨物的區(qū)域價(jià)值成分應(yīng)當(dāng)按照下列方法計(jì)算比例:
貨物價(jià)格– 非原產(chǎn)材料價(jià)格 × 100%
貨物價(jià)格
區(qū)域價(jià)值成分=
其中,“貨物價(jià)格”是指按照《海關(guān)估價(jià)協(xié)定》,在船上交貨價(jià)格(FOB)基礎(chǔ)上調(diào)整的貨物價(jià)格!胺窃a(chǎn)材料價(jià)格”是指按照《海關(guān)估價(jià)協(xié)定》確定的非原產(chǎn)材料的進(jìn)口成本、運(yùn)至目的港口或者地點(diǎn)的運(yùn)費(fèi)和保險(xiǎn)費(fèi)(CIF),包括不明原產(chǎn)地材料的價(jià)格。非原產(chǎn)材料由生產(chǎn)商在受惠國(guó)境內(nèi)獲得時(shí),按照《海關(guān)估價(jià)協(xié)定》確定的成交價(jià)格,不包括將該非原產(chǎn)材料從供應(yīng)商倉(cāng)庫(kù)運(yùn)抵生產(chǎn)商所在地過(guò)程中產(chǎn)生的運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)、包裝費(fèi)以及其他任何費(fèi)用。
第七條 原產(chǎn)于中國(guó)的貨物或者材料在受惠國(guó)境內(nèi)被用于生產(chǎn)另一貨物的,該貨物或者材料應(yīng)當(dāng)視為受惠國(guó)的原產(chǎn)貨物或者材料。
受惠國(guó)是特定區(qū)域性集團(tuán)成員國(guó)的,該集團(tuán)內(nèi)其他受惠國(guó)的原產(chǎn)貨物或者材料在該受惠國(guó)用于生產(chǎn)另一貨物時(shí),所使用的其他受惠國(guó)的原產(chǎn)貨物或者材料可以視為該受惠國(guó)的原產(chǎn)貨物或者材料。
第八條 下列微小加工或者處理不影響貨物原產(chǎn)地確定:
(一)為確保貨物在運(yùn)輸或者儲(chǔ)藏期間處于良好狀態(tài)而進(jìn)行的處理;
(二)把物品零部件裝配成完整品,或者將產(chǎn)品拆成零部件的簡(jiǎn)單裝配或者拆卸;
(三)更換包裝、分拆、組合包裝;
(四)洗滌、清潔、除塵、除去氧化物、除油、去漆以及去除其他涂層;
(五)紡織品的熨燙或者壓平;
(六)簡(jiǎn)單的上漆以及磨光工序;
(七)谷物以及大米的去殼、部分或者完全的漂白、拋光以及上光;
(八)食糖上色或者加味,或者形成糖塊的操作;部分或者全部將晶糖磨粉;
(九)水果、堅(jiān)果以及蔬菜的去皮、去核以及去殼;
(十)削尖、簡(jiǎn)單研磨或者簡(jiǎn)單切割;
(十一)過(guò)濾、篩選、挑選、分類、分級(jí)、匹配(包括成套物品的組合)、縱切、彎曲、卷繞、展開(kāi);
(十二)簡(jiǎn)單裝瓶、裝罐、裝壺、裝袋、裝箱或者裝盒、固定于紙板或者木板以及其他簡(jiǎn)單的包裝工序;
(十三)在產(chǎn)品或者其包裝上粘貼或者印刷標(biāo)志、標(biāo)簽、標(biāo)識(shí)以及其他類似的區(qū)別標(biāo)記;
(十四)同類或者不同類產(chǎn)品的簡(jiǎn)單混合;糖與其他材料的混合;
(十五)測(cè)試或者校準(zhǔn);
(十六)僅僅用水或者其他物質(zhì)稀釋,未實(shí)質(zhì)改變貨物的性質(zhì);
(十七)干燥、加鹽(或者鹽漬)、冷藏、冷凍;
(十八)動(dòng)物屠宰;
(十九)第(一)項(xiàng)至第(十八)項(xiàng)中兩項(xiàng)或者多項(xiàng)工序的組合。
第九條 屬于《稅則》歸類總規(guī)則三所規(guī)定的成套貨物,其中全部貨物均原產(chǎn)于某一受惠國(guó)的,該成套貨物即為原產(chǎn)于該受惠國(guó);其中部分貨物非原產(chǎn)于該受惠國(guó),但是按照本辦法第六條確定的比例未超過(guò)該成套貨物價(jià)格15%的,該成套貨物仍應(yīng)當(dāng)視為原產(chǎn)于該受惠國(guó)。
第十條 在確定貨物的原產(chǎn)地時(shí),貨物生產(chǎn)過(guò)程中使用,本身不構(gòu)成貨物物質(zhì)成分、也不成為貨物組成部件的下列材料或者物品,其原產(chǎn)地不影響貨物原產(chǎn)地的確定:
。ㄒ唬┤剂、能源、催化劑以及溶劑;
。ǘ┯糜跍y(cè)試或者檢驗(yàn)貨物的設(shè)備、裝置以及用品;
。ㄈ┦痔、眼鏡、鞋靴、衣服、安全設(shè)備以及用品;
。ㄋ模┕ぞ、模具以及型模;
。ㄎ澹┯糜诰S護(hù)設(shè)備和廠房建筑的備件以及材料;
。┰谏a(chǎn)中使用或者用于運(yùn)行設(shè)備和維護(hù)廠房建筑的潤(rùn)滑劑、油(滑)脂、合成材料以及其他材料;
。ㄆ撸┰谪浳锷a(chǎn)過(guò)程中使用,未構(gòu)成該貨物組成成分,但是能夠合理表明其參與了該貨物生產(chǎn)過(guò)程的任何其他貨物。
第十一條 貨物適用稅則歸類改變標(biāo)準(zhǔn)的,在確定貨物的原產(chǎn)地時(shí),與貨物一起申報(bào)進(jìn)口并在《稅則》中與該貨物一并歸類的包裝、包裝材料和容器,以及正常配備的附件、備件、工具以及介紹說(shuō)明性材料,不單獨(dú)開(kāi)具發(fā)票的,其原產(chǎn)地不影響貨物原產(chǎn)地的確定。
貨物適用區(qū)域價(jià)值成分標(biāo)準(zhǔn)的,在計(jì)算貨物的區(qū)域價(jià)值成分時(shí),與貨物一起申報(bào)進(jìn)口并在《稅則》中與該貨物一并歸類的包裝、包裝材料和容器,以及正常配備的附件、備件、工具以及介紹說(shuō)明性材料的價(jià)格應(yīng)當(dāng)予以計(jì)算。
第十二條 本辦法所稱直接運(yùn)輸,是指受惠國(guó)原產(chǎn)貨物從該受惠國(guó)直接運(yùn)輸至我國(guó)境內(nèi),途中未經(jīng)過(guò)中國(guó)和該受惠國(guó)以外的其他國(guó)家或者地區(qū)(以下簡(jiǎn)稱“其他國(guó)家或者地區(qū)”)。
受惠國(guó)原產(chǎn)貨物經(jīng)過(guò)其他國(guó)家或者地區(qū)運(yùn)輸至我國(guó)境內(nèi),不論在運(yùn)輸途中是否轉(zhuǎn)換運(yùn)輸工具或者作臨時(shí)儲(chǔ)存,同時(shí)符合下列條件的,應(yīng)當(dāng)視為直接運(yùn)輸:
(一)未進(jìn)入其他國(guó)家或者地區(qū)的貿(mào)易或者消費(fèi)領(lǐng)域;
(二)該貨物在經(jīng)過(guò)其他國(guó)家或者地區(qū)時(shí),未做除裝卸或者其他為使貨物保持良好狀態(tài)所必需處理以外的其他處理;
(三)處于該國(guó)家或者地區(qū)海關(guān)的監(jiān)管之下。
本條第二款規(guī)定情形下,相關(guān)貨物進(jìn)入其他國(guó)家或者地區(qū)停留時(shí)間最長(zhǎng)不得超過(guò)6個(gè)月。
第十三條 海關(guān)有證據(jù)證明進(jìn)口貨物有規(guī)避本辦法嫌疑的,該進(jìn)口貨物不得享受特別優(yōu)惠關(guān)稅待遇。
第十四條 進(jìn)口貨物收貨人或者其代理人應(yīng)當(dāng)在運(yùn)輸工具申報(bào)進(jìn)境之日起14日內(nèi)按照海關(guān)的申報(bào)規(guī)定填制《中華人民共和國(guó)海關(guān)進(jìn)口貨物報(bào)關(guān)單》,申明適用特惠稅率,并且同時(shí)提交下列單證,海關(guān)總署另有規(guī)定的除外:
(一)符合本辦法規(guī)定,并且在有效期內(nèi)的原產(chǎn)地證書(格式見(jiàn)附件1)或者原產(chǎn)地聲明(格式見(jiàn)附件2);
(二)貨物的商業(yè)發(fā)票;
(三)貨物的全程運(yùn)輸單證。
貨物經(jīng)過(guò)其他國(guó)家或者地區(qū)運(yùn)輸至中國(guó)境內(nèi)的,還應(yīng)當(dāng)提交其他國(guó)家或者地區(qū)海關(guān)出具的證明文件或者海關(guān)認(rèn)可的其他證明文件。
海關(guān)已經(jīng)通過(guò)相關(guān)信息交換系統(tǒng)接收受惠國(guó)原產(chǎn)地證書、證明文件電子數(shù)據(jù)的,對(duì)于該受惠國(guó)的原產(chǎn)貨物,進(jìn)口貨物收貨人或者其代理人無(wú)需提交相應(yīng)的紙本單證。
進(jìn)口貨物收貨人或者其代理人提交的本條第一款第(三)項(xiàng)所述運(yùn)輸單證可以滿足直接運(yùn)輸相關(guān)規(guī)定的,也無(wú)需提交本條第二款所述證明文件。
第十五條 除海關(guān)總署另有規(guī)定外,原產(chǎn)地申報(bào)為受惠國(guó)的進(jìn)口貨物,其進(jìn)口貨物收貨人或者其代理人在申報(bào)進(jìn)口時(shí)未提交有效原產(chǎn)地證書或者原產(chǎn)地聲明,或者海關(guān)未接收到第十四條第三款所述電子數(shù)據(jù)的,應(yīng)當(dāng)在貨物放行前就該進(jìn)口貨物是否具備受惠國(guó)原產(chǎn)資格向海關(guān)進(jìn)行補(bǔ)充申報(bào)(格式見(jiàn)附件3)。
進(jìn)口貨物收貨人或者其代理人依照前款規(guī)定就進(jìn)口貨物具備受惠國(guó)原產(chǎn)資格向海關(guān)進(jìn)行補(bǔ)充申報(bào)并且依法提供相應(yīng)稅款擔(dān)保的,海關(guān)按照規(guī)定辦理進(jìn)口手續(xù),依照法律、行政法規(guī)規(guī)定不得辦理?yè)?dān)保的情形除外。由于提前放行等原因已經(jīng)提交了與貨物可能承擔(dān)的最高稅款總額相當(dāng)?shù)亩惪顡?dān)保的,可以不再單獨(dú)就貨物是否具有原產(chǎn)資格提供擔(dān)保。
進(jìn)口貨物收貨人或者其代理人未按照有關(guān)規(guī)定向海關(guān)申報(bào)進(jìn)口的,或者進(jìn)口貨物收貨人或者其代理人在貨物申報(bào)進(jìn)口時(shí)未申明適用《稅則》中的特惠稅率,也未按照本條規(guī)定就該進(jìn)口貨物是否具備受惠國(guó)原產(chǎn)資格進(jìn)行補(bǔ)充申報(bào)的,有關(guān)進(jìn)口貨物不適用《稅則》中的特惠稅率。
進(jìn)口貨物收貨人或者其代理人在貨物放行后向海關(guān)申請(qǐng)適用《稅則》中特惠稅率的,已征稅款不予調(diào)整。
第十六條 進(jìn)口貨物收貨人或者其代理人向海關(guān)提交的有效原產(chǎn)地證書應(yīng)當(dāng)同時(shí)符合下列條件:
(一)由受惠國(guó)政府指定的簽證機(jī)構(gòu)在貨物不晚于出口后5個(gè)工作日內(nèi)簽發(fā);
(二)符合本辦法附件1所列格式,以英文填制;
(三)符合與受惠國(guó)通知中國(guó)海關(guān)的簽證機(jī)構(gòu)印章樣本,以及海關(guān)或者口岸主管部門印章和簽名相符等安全要求;
(四)所列的一項(xiàng)或者多項(xiàng)貨物為同一批次的進(jìn)口貨物;
(五)具有不重復(fù)的有效原產(chǎn)地證書編號(hào);
(六)注明確定貨物具有原產(chǎn)資格的依據(jù)。
原產(chǎn)地證書自簽發(fā)之日起1年內(nèi)有效。
第十七條 海關(guān)已經(jīng)應(yīng)進(jìn)口貨物收貨人或者其代理人申請(qǐng)依法作出原產(chǎn)地裁定,確認(rèn)進(jìn)口貨物原產(chǎn)地為受惠國(guó)的,如果該裁定處于有效狀態(tài),據(jù)以作出該裁定的依據(jù)和事實(shí)也沒(méi)有發(fā)生變化的,則該裁定項(xiàng)下貨物進(jìn)口時(shí),進(jìn)口貨物收貨人或者其代理人可以向海關(guān)提交原產(chǎn)地聲明,申明適用《稅則》中的特惠稅率。
進(jìn)口貨物收貨人或者其代理人向海關(guān)提交的原產(chǎn)地聲明應(yīng)當(dāng)同時(shí)符合下列條件:
(一)符合本辦法附件2所列格式,并且以中文填制;
(二)由進(jìn)口貨物收貨人或者其代理人打印后填寫并且正確署名;
(三)一份原產(chǎn)地聲明只能對(duì)應(yīng)一項(xiàng)裁定。
該聲明自署名之日起1年內(nèi)有效。
第十八條 海關(guān)對(duì)原產(chǎn)地證書的真實(shí)性、相關(guān)貨物是否原產(chǎn)于相關(guān)受惠國(guó)或者是否符合本辦法其他規(guī)定產(chǎn)生懷疑時(shí),海關(guān)總署可以直接或者通過(guò)中國(guó)駐相關(guān)受惠國(guó)使領(lǐng)館經(jīng)濟(jì)商務(wù)參贊處(室)向受惠國(guó)海關(guān)或者有效原產(chǎn)地證書簽證機(jī)構(gòu)提出核查要求,并且要求其自收到核查要求之日起180日內(nèi)予以答復(fù)。必要時(shí),經(jīng)受惠國(guó)相關(guān)主管部門同意,海關(guān)總署可以派員訪問(wèn)受惠國(guó)的出口商或者生產(chǎn)商所在地,對(duì)受惠國(guó)主管機(jī)構(gòu)的核查程序進(jìn)行實(shí)地考察。
海關(guān)對(duì)進(jìn)口貨物收貨人或者其代理人提交的原產(chǎn)地聲明有疑問(wèn)的,可以對(duì)出具該原產(chǎn)地聲明的進(jìn)口貨物收貨人或者其代理人開(kāi)展核查,被核查的進(jìn)口貨物收貨人或者其代理人應(yīng)當(dāng)自收到核查要求之日起180日內(nèi)向海關(guān)提交書面答復(fù)。
未能在上述期限內(nèi)收到答復(fù)的,該貨物不得適用特惠稅率。
在等待受惠國(guó)原產(chǎn)地證書核查結(jié)果期間,依照進(jìn)口貨物收貨人或者其代理人的申請(qǐng),海關(guān)可以依法選擇按照該貨物適用的最惠國(guó)稅率、普通稅率或者其他稅率收取等值保證金后放行貨物,并按規(guī)定辦理進(jìn)口手續(xù)、進(jìn)行海關(guān)統(tǒng)計(jì)。核查完畢后,海關(guān)應(yīng)當(dāng)根據(jù)核查結(jié)果,立即辦理退還保證金手續(xù)或者辦理保證金轉(zhuǎn)為進(jìn)口稅款手續(xù),海關(guān)統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)應(yīng)當(dāng)作相應(yīng)修改。
對(duì)國(guó)家限制進(jìn)口或者有違法嫌疑的進(jìn)口貨物,海關(guān)在原產(chǎn)地證書核查完畢前不得放行。
第十九條 有下列情形之一的,自貨物進(jìn)口之日起1年內(nèi),進(jìn)口貨物收貨人或者其代理人可以在海關(guān)批準(zhǔn)的擔(dān)保期限內(nèi)向海關(guān)申請(qǐng)解除稅款擔(dān)保:
。ㄒ唬┻M(jìn)口貨物收貨人或者其代理人已經(jīng)按照本辦法規(guī)定向海關(guān)進(jìn)行補(bǔ)充申報(bào)并且提交了本辦法第十四條所述有效原產(chǎn)地證書、原產(chǎn)地聲明或者證明文件的;
(二)海關(guān)收到本辦法第十四條第一款第(一)項(xiàng)、第二款所述電子數(shù)據(jù)的。
第二十條 同一批次進(jìn)口的受惠國(guó)原產(chǎn)貨物,經(jīng)海關(guān)依法確定的計(jì)稅價(jià)格不超過(guò)6000元人民幣的,免予提交有效原產(chǎn)地證書或者原產(chǎn)地聲明。
為規(guī)避本辦法規(guī)定,一次或者多次進(jìn)口貨物的,不適用前款規(guī)定。
第二十一條 原產(chǎn)地證書被盜、遺失或者損毀,并且未經(jīng)使用的,進(jìn)口貨物收貨人或者其代理人可以要求該進(jìn)口貨物的出口人向受惠國(guó)原簽證機(jī)構(gòu)申請(qǐng)?jiān)谠C書有效期內(nèi)簽發(fā)經(jīng)核準(zhǔn)的原產(chǎn)地證書真實(shí)副本。該副本應(yīng)當(dāng)在備注欄以英文注明“原產(chǎn)地證書正本(編號(hào) 日期 )經(jīng)核準(zhǔn)的真實(shí)副本”字樣。經(jīng)核準(zhǔn)的原產(chǎn)地證書真實(shí)副本向海關(guān)提交后,原產(chǎn)地證書正本失效。原產(chǎn)地證書正本已經(jīng)使用的,經(jīng)核準(zhǔn)的原產(chǎn)地證書副本無(wú)效。
第二十二條 有下列情形之一的,原產(chǎn)地證書可以在貨物出口之日起1年內(nèi)予以補(bǔ)發(fā):
。ㄒ唬┯捎诓豢煽沽](méi)有在貨物不晚于出口后5個(gè)工作日內(nèi)簽發(fā)原產(chǎn)地證書的;
。ǘ┦跈(quán)機(jī)構(gòu)確信已簽發(fā)原產(chǎn)地證書,但由于不符合本辦法第十六條規(guī)定,原產(chǎn)地證書未被海關(guān)接受的。
補(bǔ)發(fā)的原產(chǎn)地證書應(yīng)當(dāng)以英文注明“補(bǔ)發(fā)”字樣。本條第一款第(一)項(xiàng)情形下,補(bǔ)發(fā)證書自貨物實(shí)際出口之日起1年內(nèi)有效;在第一款第(二)項(xiàng)情形下,補(bǔ)發(fā)證書的有效期應(yīng)當(dāng)與原原產(chǎn)地證書的有效期相一致。
第二十三條 具有下列情形之一的,進(jìn)口貨物不適用特惠稅率:
(一)進(jìn)口貨物不具備受惠國(guó)原產(chǎn)資格;
(二)申報(bào)進(jìn)口時(shí),進(jìn)口貨物收貨人或者其代理人沒(méi)有按照本辦法第十四條規(guī)定提交有效原產(chǎn)地證書或者原產(chǎn)地聲明,也未就進(jìn)口貨物是否具備受惠國(guó)原產(chǎn)資格進(jìn)行補(bǔ)充申報(bào)的;
(三)原產(chǎn)地證書或者原產(chǎn)地聲明不符合本辦法規(guī)定的;
(四)原產(chǎn)地證書所列貨物與實(shí)際進(jìn)口貨物不符的;
(五)自受惠國(guó)海關(guān)或者簽證機(jī)構(gòu)收到原產(chǎn)地核查請(qǐng)求之日起180日內(nèi),海關(guān)沒(méi)有收到受惠國(guó)海關(guān)或者簽證機(jī)構(gòu)答復(fù)結(jié)果,或者該答復(fù)結(jié)果未包含足以確定有效原產(chǎn)地證書真實(shí)性或者貨物真實(shí)原產(chǎn)地信息的;
(六)自進(jìn)口貨物收貨人或者其代理人收到原產(chǎn)地核查請(qǐng)求之日起180日內(nèi),海關(guān)沒(méi)有收到進(jìn)口貨物收貨人或者其代理人答復(fù)結(jié)果,或者該答復(fù)結(jié)果未包含足以確定有效原產(chǎn)地證書真實(shí)性或者貨物真實(shí)原產(chǎn)地信息的;
(七)進(jìn)口貨物收貨人或者其代理人存在其他不遵守本辦法有關(guān)規(guī)定行為的。
第二十四條 海關(guān)對(duì)依照本辦法規(guī)定獲得的商業(yè)秘密依法負(fù)有保密義務(wù)。未經(jīng)進(jìn)口貨物收貨人同意,海關(guān)不得泄露或者用于其他用途,但是法律、行政法規(guī)及相關(guān)司法解釋另有規(guī)定的除外。
第二十五條 違反本辦法,構(gòu)成走私行為、違反海關(guān)監(jiān)管規(guī)定行為或者其他違反《中華人民共和國(guó)海關(guān)法》行為的,由海關(guān)依照《中華人民共和國(guó)海關(guān)法》和《中華人民共和國(guó)海關(guān)行政處罰實(shí)施條例》的有關(guān)規(guī)定予以處理;構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責(zé)任。
第二十六條 本辦法下列用語(yǔ)的含義:
受惠國(guó),是指與中國(guó)簽有對(duì)最不發(fā)達(dá)國(guó)家特別優(yōu)惠關(guān)稅待遇換文的國(guó)家或者地區(qū);
材料,是指以物理形式構(gòu)成另一貨物的組成部分或者在生產(chǎn)另一貨物的過(guò)程中所使用的貨物,包括任何組件、零件、部件、成分或者原材料;
原產(chǎn)材料,是指根據(jù)本辦法規(guī)定具備原產(chǎn)資格的材料;
生產(chǎn),是指貨物獲得的方法,包括貨物的種植、飼養(yǎng)、提取、采摘、采集、開(kāi)采、收獲、捕撈、誘捕、狩獵、制造、加工或者裝配;
《海關(guān)估價(jià)協(xié)定》,是指作為《馬拉喀什建立世貿(mào)組織協(xié)定》一部分的《關(guān)于履行1994年關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定第7條的協(xié)定》。
第二十七條 本辦法中《與我國(guó)建交的最不發(fā)達(dá)國(guó)家產(chǎn)品特定原產(chǎn)地規(guī)則》和區(qū)域性集團(tuán)名單由海關(guān)總署另行公告。
第二十八條 本辦法由海關(guān)總署負(fù)責(zé)解釋。
第二十九條 本辦法自2017年4月1日起施行。2010年6月28日海關(guān)總署令第192號(hào)公布的《中華人民共和國(guó)海關(guān)最不發(fā)達(dá)國(guó)家特別優(yōu)惠關(guān)稅待遇進(jìn)口貨物原產(chǎn)地管理辦法》、2013年7月1日海關(guān)總署令第210號(hào)公布的《海關(guān)總署關(guān)于修改〈中華人民共和國(guó)海關(guān)最不發(fā)達(dá)國(guó)家特別優(yōu)惠關(guān)稅待遇進(jìn)口貨物原產(chǎn)地管理辦法〉的決定》同時(shí)廢止。
附件:1.原產(chǎn)地證書(略)
2.原產(chǎn)地聲明(略)
3.《中華人民共和國(guó)海關(guān)進(jìn)出口貨物優(yōu)惠原產(chǎn)地管理規(guī)定》進(jìn)口貨物原產(chǎn)資格申明(略)