關(guān)于印發(fā)《境外高等教育機(jī)構(gòu)在海南自由貿(mào)易港辦學(xué)暫行規(guī)定》的通知
關(guān)于印發(fā)《境外高等教育機(jī)構(gòu)在海南自由貿(mào)易港辦學(xué)暫行規(guī)定》的通知
教育部 海南省人民政府
關(guān)于印發(fā)《境外高等教育機(jī)構(gòu)在海南自由貿(mào)易港辦學(xué)暫行規(guī)定》的通知
教育部 海南省人民政府關(guān)于印發(fā)《境外高等教育機(jī)構(gòu)在海南自由貿(mào)易港辦學(xué)暫行規(guī)定》的通知
教政法〔2023〕5號(hào)
教育部各司局、各直屬單位,海南省各市、縣、自治縣人民政府,海南省人民政府直屬各單位:
為深入貫徹黨的二十大精神,落實(shí)《海南自由貿(mào)易港建設(shè)總體方案》和《中華人民共和國(guó)海南自由貿(mào)易港法》,促進(jìn)和規(guī)范境外高等教育機(jī)構(gòu)在海南自由貿(mào)易港辦學(xué),教育部聯(lián)合海南省人民政府制定了《境外高等教育機(jī)構(gòu)在海南自由貿(mào)易港辦學(xué)暫行規(guī)定》,F(xiàn)印發(fā)給你們,請(qǐng)結(jié)合實(shí)際,認(rèn)真貫徹執(zhí)行。
教育部 海南省人民政府
2023年3月22日
境外高等教育機(jī)構(gòu)在海南自由貿(mào)易港
辦學(xué)暫行規(guī)定
第一條 為推進(jìn)高水平教育對(duì)外開(kāi)放,服務(wù)海南自由貿(mào)易港建設(shè),促進(jìn)和規(guī)范境外高等教育機(jī)構(gòu)在海南自由貿(mào)易港辦學(xué),依據(jù)海南自由貿(mào)易港法、教育法、民辦教育促進(jìn)法、民辦教育促進(jìn)法實(shí)施條例等法律法規(guī),制定本規(guī)定。
第二條 本規(guī)定所稱境外高等教育機(jī)構(gòu)包括國(guó)外以及港澳臺(tái)地區(qū)獨(dú)立設(shè)置的高水平大學(xué)、職業(yè)院校。
境外高等教育機(jī)構(gòu)在海南自由貿(mào)易港設(shè)立實(shí)施理工農(nóng)醫(yī)類學(xué)科專業(yè)教育的學(xué);蛘呔哂歇(dú)立法人資格的校區(qū)(以下稱辦學(xué)機(jī)構(gòu)),適用本規(guī)定。
境外高等教育機(jī)構(gòu)在海南自由貿(mào)易港開(kāi)展中外合作辦學(xué)的,按照《中華人民共和國(guó)中外合作辦學(xué)條例》的規(guī)定執(zhí)行。
第三條 對(duì)境外高等教育機(jī)構(gòu)在海南自由貿(mào)易港辦學(xué)實(shí)行擴(kuò)大開(kāi)放、質(zhì)量?jī)?yōu)先、依法管理、鼓勵(lì)發(fā)展的方針。
境外高等教育機(jī)構(gòu)在海南自由貿(mào)易港辦學(xué)應(yīng)當(dāng)遵守中國(guó)法律,符合公益性原則,不得損害中國(guó)的國(guó)家主權(quán)、安全和社會(huì)公共利益。
第四條 在海南自由貿(mào)易港辦學(xué)的境外高等教育機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)符合以下條件:
。ㄒ唬┚哂辛己玫霓k學(xué)聲譽(yù)和較高的國(guó)際知名度;
。ǘ┚哂欣砉まr(nóng)醫(yī)類方面的學(xué)科優(yōu)勢(shì);
。ㄈ┊厴I(yè)生具有較高的就業(yè)質(zhì)量和良好的業(yè)內(nèi)評(píng)價(jià)。
第五條 境外高等教育機(jī)構(gòu)、辦學(xué)機(jī)構(gòu)的合法權(quán)益,受中國(guó)法律保護(hù)。
辦學(xué)機(jī)構(gòu)依法享受國(guó)家和海南自由貿(mào)易港規(guī)定的優(yōu)惠政策,依法自主辦學(xué)。
第六條 教育部、海南省人民政府共同負(fù)責(zé)辦學(xué)工作的統(tǒng)籌規(guī)劃、綜合協(xié)調(diào)和宏觀管理,制定辦學(xué)的政策。
海南省人民政府教育行政部門及其他有關(guān)部門,在職責(zé)范圍內(nèi)負(fù)責(zé)辦學(xué)機(jī)構(gòu)的具體管理工作。
第七條 設(shè)立辦學(xué)機(jī)構(gòu),應(yīng)當(dāng)符合國(guó)家和地方高等教育發(fā)展規(guī)劃,符合海南自由貿(mào)易港建設(shè)需要,引領(lǐng)和輻射區(qū)域高等教育對(duì)外開(kāi)放和高質(zhì)量發(fā)展。
第八條 設(shè)立實(shí)施本科及以上教育的辦學(xué)機(jī)構(gòu),由海南省人民政府提出意見(jiàn)后,報(bào)教育部審批。
確有必要設(shè)立實(shí)施專科教育的辦學(xué)機(jī)構(gòu),由海南省人民政府審批,報(bào)教育部備案。
第九條 辦學(xué)機(jī)構(gòu)的設(shè)立分為籌備設(shè)立和正式設(shè)立兩個(gè)階段。具備正式設(shè)立條件的,可以直接申請(qǐng)正式設(shè)立。
第十條 申請(qǐng)籌備設(shè)立辦學(xué)機(jī)構(gòu),應(yīng)當(dāng)提交籌備設(shè)立的申辦報(bào)告、境外高等教育機(jī)構(gòu)與海南省人民政府或者辦學(xué)所在地市級(jí)人民政府簽訂的辦學(xué)協(xié)議、境外高等教育機(jī)構(gòu)優(yōu)質(zhì)資源投入情況、辦學(xué)資金資產(chǎn)情況等材料。
境外高等教育機(jī)構(gòu)在海南自由貿(mào)易港設(shè)立辦學(xué)機(jī)構(gòu),需獲得其所屬國(guó)(地區(qū))政府批準(zhǔn)的,應(yīng)當(dāng)提供批準(zhǔn)文件。
第十一條 申請(qǐng)正式設(shè)立辦學(xué)機(jī)構(gòu),應(yīng)當(dāng)提交正式設(shè)立的申辦報(bào)告、境外高等教育機(jī)構(gòu)與海南省人民政府或者辦學(xué)所在地市級(jí)人民政府簽訂的辦學(xué)協(xié)議、機(jī)構(gòu)章程、校舍和設(shè)施設(shè)備及辦學(xué)資金資產(chǎn)情況、教育教學(xué)安排、決策機(jī)構(gòu)組成、教學(xué)和管理人員情況等材料。
第十二條 受理籌備設(shè)立或者正式設(shè)立辦學(xué)機(jī)構(gòu)的申請(qǐng)后,審批機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)組織專家評(píng)議并提供咨詢意見(jiàn),依法作出是否批準(zhǔn)的決定。
批準(zhǔn)籌備設(shè)立的,頒發(fā)籌備設(shè)立批準(zhǔn)書;批準(zhǔn)正式設(shè)立的,頒發(fā)辦學(xué)許可證。不予批準(zhǔn)的,應(yīng)當(dāng)書面說(shuō)明理由。
第十三條 辦學(xué)機(jī)構(gòu)取得辦學(xué)許可后,依法進(jìn)行法人登記。
第十四條 設(shè)立辦學(xué)機(jī)構(gòu),參照國(guó)家舉辦的同級(jí)同類教育機(jī)構(gòu)的設(shè)置標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行。
境外高等教育機(jī)構(gòu)的師資、設(shè)施設(shè)備等高于該標(biāo)準(zhǔn)的,按照境外高等教育機(jī)構(gòu)的標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行。
情況特殊的,校園占地面積可以適當(dāng)?shù)陀趪?guó)家舉辦的同級(jí)同類教育機(jī)構(gòu)的設(shè)置標(biāo)準(zhǔn),但應(yīng)當(dāng)能夠滿足教育教學(xué)的需要。
第十五條 辦學(xué)機(jī)構(gòu)只能使用一個(gè)名稱,其外文譯名應(yīng)當(dāng)與中文名稱相符。
辦學(xué)機(jī)構(gòu)名稱應(yīng)當(dāng)反映機(jī)構(gòu)的性質(zhì)、層次和類型。
第十六條 辦學(xué)機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)設(shè)立決策機(jī)構(gòu),審議決定辦學(xué)中的重大事項(xiàng)。
決策機(jī)構(gòu)由境外高等教育機(jī)構(gòu)代表,辦學(xué)機(jī)構(gòu)校長(zhǎng)、黨組織負(fù)責(zé)人、教職工代表和社會(huì)公眾代表等組成。中國(guó)境內(nèi)外的其他組織或者個(gè)人提供土地、校舍、資金等資源參與辦學(xué)的,可以委派代表參加決策機(jī)構(gòu)。
第十七條 辦學(xué)機(jī)構(gòu)的校長(zhǎng)負(fù)責(zé)執(zhí)行決策機(jī)構(gòu)的決定,承擔(dān)本機(jī)構(gòu)的教育教學(xué)、科學(xué)研究和其他行政管理工作,并擔(dān)任本機(jī)構(gòu)法定代表人。
校長(zhǎng)應(yīng)當(dāng)品行良好,具有教育教學(xué)經(jīng)驗(yàn),具備履行職責(zé)的相應(yīng)能力和水平;可以由境外高等教育機(jī)構(gòu)選派,也可以由決策機(jī)構(gòu)組織遴選。
校長(zhǎng)每年在中國(guó)居留應(yīng)當(dāng)不少于6個(gè)月。
第十八條 辦學(xué)機(jī)構(gòu)依據(jù)章程自主辦學(xué),可以參照境外高等教育機(jī)構(gòu)的政策,建立學(xué)術(shù)管理制度和師生參與學(xué)校民主管理的制度。
第十九條 境外高等教育機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)按照不低于本機(jī)構(gòu)的教師配備標(biāo)準(zhǔn)選派或者招聘足夠數(shù)量的教師到辦學(xué)機(jī)構(gòu)任教,其中選派的教師應(yīng)當(dāng)達(dá)到一定比例,具體比例在辦學(xué)協(xié)議中確定。
辦學(xué)機(jī)構(gòu)聘任和管理外籍教師按照國(guó)家關(guān)于外籍教師的有關(guān)規(guī)定執(zhí)行,其他外籍人員應(yīng)當(dāng)遵守外國(guó)人在中國(guó)就業(yè)的有關(guān)規(guī)定。
海南省人民政府及有關(guān)部門,應(yīng)當(dāng)按照有關(guān)規(guī)定對(duì)外籍教師和其他外籍人員出入境、居留、子女入學(xué)、專業(yè)資質(zhì)認(rèn)定等方面給予便利。
第二十條 辦學(xué)機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)按照中國(guó)對(duì)同級(jí)同類教育機(jī)構(gòu)的要求開(kāi)設(shè)包括中國(guó)憲法、法律、公民道德、國(guó)情等內(nèi)容的課程。
辦學(xué)機(jī)構(gòu)可以通過(guò)與中國(guó)境內(nèi)高等學(xué)校共享課程、購(gòu)買優(yōu)質(zhì)在線課程等方式開(kāi)展前款規(guī)定的課程教學(xué),提高教學(xué)質(zhì)量。
第二十一條 鼓勵(lì)辦學(xué)機(jī)構(gòu)引進(jìn)國(guó)內(nèi)急需、在國(guó)際上具有先進(jìn)性的課程和教材。
辦學(xué)機(jī)構(gòu)選用境外教材按照國(guó)家關(guān)于高等學(xué)校選用境外教材的有關(guān)規(guī)定執(zhí)行。
第二十二條 辦學(xué)機(jī)構(gòu)根據(jù)需要,可以使用外國(guó)語(yǔ)言文字教學(xué),但應(yīng)當(dāng)開(kāi)設(shè)一定比例的使用國(guó)家通用語(yǔ)言文字的課程。
第二十三條 辦學(xué)機(jī)構(gòu)可以依法依規(guī)自主確定招生范圍、標(biāo)準(zhǔn)和方式,招生標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)當(dāng)不低于境外高等教育機(jī)構(gòu)同類專業(yè)在其所屬國(guó)(地區(qū))的標(biāo)準(zhǔn)。
鼓勵(lì)辦學(xué)機(jī)構(gòu)招收境外學(xué)生。
第二十四條 辦學(xué)機(jī)構(gòu)頒發(fā)境外高等教育機(jī)構(gòu)學(xué)業(yè)證書的,應(yīng)當(dāng)與該境外高等教育機(jī)構(gòu)在其所屬國(guó)(地區(qū))頒發(fā)證書相同,并在該國(guó)(地區(qū))獲得承認(rèn)。
辦學(xué)機(jī)構(gòu)按國(guó)家統(tǒng)一招生政策錄取的學(xué)生,在中國(guó)高等教育學(xué)生信息網(wǎng)注冊(cè)學(xué)籍學(xué)歷。
鼓勵(lì)辦學(xué)機(jī)構(gòu)和境外高等教育機(jī)構(gòu)互派學(xué)生、互認(rèn)學(xué)分。
第二十五條 辦學(xué)機(jī)構(gòu)收取費(fèi)用的項(xiàng)目和標(biāo)準(zhǔn)根據(jù)辦學(xué)成本、社會(huì)需求等因素,參照境外高等教育機(jī)構(gòu)的標(biāo)準(zhǔn)確定,向社會(huì)公示,并接受有關(guān)主管部門的管理和監(jiān)督。
第二十六條 辦學(xué)機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)依法建立財(cái)務(wù)、會(huì)計(jì)和資產(chǎn)管理等制度。
辦學(xué)機(jī)構(gòu)中國(guó)有資產(chǎn)的監(jiān)督管理,按照國(guó)家有關(guān)規(guī)定執(zhí)行。
第二十七條 辦學(xué)機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)建立辦學(xué)質(zhì)量保障制度。
辦學(xué)機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)向社會(huì)公開(kāi)其辦學(xué)情況。
辦學(xué)機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)向主管機(jī)關(guān)提交年度辦學(xué)報(bào)告,接受主管機(jī)關(guān)依法組織的辦學(xué)質(zhì)量評(píng)估。
第二十八條 辦學(xué)機(jī)構(gòu)開(kāi)展黨群活動(dòng)按照國(guó)家關(guān)于高等學(xué)校開(kāi)展黨群活動(dòng)的有關(guān)規(guī)定執(zhí)行。
第二十九條 辦學(xué)機(jī)構(gòu)變更住所、名稱、辦學(xué)層次、專業(yè)設(shè)置等事項(xiàng)或終止辦學(xué)的,應(yīng)當(dāng)由決策機(jī)構(gòu)作出決議,報(bào)審批機(jī)關(guān)審批或備案。
辦學(xué)機(jī)構(gòu)終止時(shí),應(yīng)當(dāng)依法進(jìn)行財(cái)務(wù)清算,妥善安置在校學(xué)生,保障師生合法權(quán)益。
第三十條 本規(guī)定由教育部、海南省人民政府負(fù)責(zé)解釋,自印發(fā)之日起施行。