最高人民法院華東分院關于親屬繼承等問題的批復
最高人民法院華東分院關于親屬繼承等問題的批復
最高人民法院華東分院
最高人民法院華東分院關于親屬繼承等問題的批復
最高人民法院華東分院關于親屬繼承等問題的批復
1951年4月17日,最高人民法院華東分院
蘇南人民法院:
1951年4月3日法民字第1222號報告收悉,茲經(jīng)研究,提出下列意見,以供參考:
(一)關于立嗣問題:在中央尚未頒布關于親屬繼承等法規(guī)以前,可參照婚姻法的精神,視為一般收養(yǎng)關系,這種收養(yǎng)關系,以雙方同意為原則,這是我們于本年1月18日答復的意見。現(xiàn)在你們所說:(解放前每有被繼承人生前無子,死后由其親屬代為立嗣,在被繼承人的一方,無同意之可言,……能否視為收養(yǎng)關系合法成立,不準他人再有爭論)。照這個問題的分析,我們認為被繼承人生前如無遺囑,則死后的遺產(chǎn),應歸有繼承權的人依法繼承;如系有繼承權的親屬,自愿放棄繼承權利,而為死者另立嗣子,這是有權處理遺產(chǎn)的問題,不叫做收養(yǎng)關系;如果是死者的配偶代為立嗣,又是另一收養(yǎng)關系,他人均無告爭的余地。
(二)養(yǎng)子女如已繼承了養(yǎng)父母的遺產(chǎn),不應再有主張繼承生父母遺產(chǎn)的權利,因為家庭在今天還是一個生活單位和生產(chǎn)單位,養(yǎng)子女參加了另一個家庭,雖然在感情上不應當要求他(她)與親生父母割斷,但是在財產(chǎn)關系上則應清楚分開。如果養(yǎng)父母家沒有財產(chǎn),而被收養(yǎng)的子女生活又困難,本著兄弟姐妹互助的精神,可以要求酌量給予生父母的遺產(chǎn),尚有這種具體案件發(fā)生,應結合雙方實際經(jīng)濟情況以及參照兄弟姐妹之間的勞動能力,作適當?shù)奶幚。另一方面,如果親生父母生活困難,經(jīng)別人收養(yǎng)的子女經(jīng)濟寬裕的時候,他們對親生父母也還是應該加以照顧的(土改分得的土地應為各人所有,這與父母的遺產(chǎn)顯有區(qū)別,應加注意)。
(三)繼承遺產(chǎn)如無特殊原因,應于繼承開始時主張權利。如你們所提的實例,其女久不主張,事隔多年,再提要求,如輕易準許,對于社會上的生產(chǎn)秩序,是不起好作用的。
(四)嗣后如有問題提出,希你們先行研究提出初步意見。