最高人民法院辦公室轉(zhuǎn)發(fā)外交部領(lǐng)事司《關(guān)于欲往馬來西亞使用的證件的認證事》的函
最高人民法院辦公室轉(zhuǎn)發(fā)外交部領(lǐng)事司《關(guān)于欲往馬來西亞使用的證件的認證事》的函
最高人民法院辦公室
最高人民法院辦公室轉(zhuǎn)發(fā)外交部領(lǐng)事司《關(guān)于欲往馬來西亞使用的證件的認證事》的函
最高人民法院辦公室轉(zhuǎn)發(fā)外交部領(lǐng)事司《關(guān)于欲往馬來西亞使用的證件的認證事》的函
1975年4月9日,最高法院辦公室
各省、市、自治區(qū)高級人民法院:
現(xiàn)將外交部領(lǐng)事司《關(guān)于欲往馬來西亞使用的證件的認證事》的函轉(zhuǎn)發(fā)給你們,請轉(zhuǎn)告所屬的有關(guān)單位參照執(zhí)行。
附:外交部領(lǐng)事司關(guān)于欲往馬來西亞使用的證件的認證事 (1975年4月4日)
最高人民法院司法行政處:
根據(jù)馬來西亞的有關(guān)規(guī)定,中國公證機關(guān)發(fā)出的中國公民的公證文件不需要辦理馬來西亞駐華使館的認證,只要經(jīng)外交部領(lǐng)事司和中國駐馬來西亞大使館的認證即可使用。如申請人為中國公民,而關(guān)系人為馬來西亞公民,也按此辦理。
因此,今后凡欲往馬來西亞使用的各種證件,經(jīng)外交部領(lǐng)事司認證后,由申請人將證件寄給其在馬來西亞的親屬,向我國駐馬來西亞大使館申請認證即可。
以上請通知各有關(guān)公證機關(guān)參照執(zhí)行。