中華人民共和國外國中央銀行財產(chǎn)司法強制措施豁免法
中華人民共和國外國中央銀行財產(chǎn)司法強制措施豁免法
全國人民代表大會常務委員會
中華人民共和國外國中央銀行財產(chǎn)司法強制措施豁免法
中華人民共和國主席令
第四十一號
《中華人民共和國外國中央銀行財產(chǎn)司法強制措施豁免法》已由中華人民共和國第十屆全國人民代表大會常務委員會第十八次會議于2005年10月25日通過,現(xiàn)予公布,自公布之日起施行。
中華人民共和國主席 胡錦濤
2005年10月25日
中華人民共和國外國中央銀行財產(chǎn)司法強制措施豁免法
2005年10月25日第十屆全國人民代表大會常務委員會第十八次會議通過
第一條 中華人民共和國對外國中央銀行財產(chǎn)給予財產(chǎn)保全和執(zhí)行的司法強制措施的豁免;但是,外國中央銀行或者其所屬國政府書面放棄豁免的或者指定用于財產(chǎn)保全和執(zhí)行的財產(chǎn)除外。
第二條 本法所稱外國中央銀行,是指外國的和區(qū)域經(jīng)濟一體化組織的中央銀行或者履行中央銀行職能的金融管理機構。
本法所稱外國中央銀行財產(chǎn),是指外國中央銀行的現(xiàn)金、票據(jù)、銀行存款、有價證券、外匯儲備、黃金儲備以及該銀行的不動產(chǎn)和其他財產(chǎn)。
第三條 外國不給予中華人民共和國中央銀行或者中華人民共和國特別行政區(qū)金融管理機構的財產(chǎn)以豁免,或者所給予的豁免低于本法的規(guī)定的,中華人民共和國根據(jù)對等原則辦理。
第四條 本法自公布之日起施行。
來源:新華網(wǎng)北京10月25日
http://news.xinhuanet.com/politics/2005-10/25/content_3682680.htm