當(dāng)前位置:法律圖書館>>法治動態(tài)>>期刊目錄>>《法學(xué)雜志》2012年第五期目錄與摘要
《法學(xué)雜志》2012年第五期目錄與摘要
http://m.cehavas.com 2012-7-24 14:52:35 來源:中國法學(xué)會網(wǎng)
1 、武樹臣教授
【摘要】 <正>武樹臣,男,1949年10月29日出生,北京市人,漢族,中共黨員,北京市法學(xué)會副會長。1978年2月至1982年2月在北京大學(xué)法律學(xué)系讀本科(七七級)并獲法學(xué)學(xué)士學(xué)位。畢業(yè)后留校任教,講授中國法律思想史、中國傳統(tǒng)法律文化、中國法史文獻(xiàn)學(xué);
【關(guān)鍵詞】 中國法律思想史; 中國傳統(tǒng)法律文化; 北京市; 法學(xué)會; 中國法學(xué); 法律學(xué); 文獻(xiàn)學(xué); 北京大學(xué); 學(xué)士學(xué)位; 中共黨員;
2 、中國特色刑事訴訟制度的重大發(fā)展 卞建林(中國政法大學(xué)訴訟法學(xué)研究所);
【摘要】 刑事訴訟法修改在堅(jiān)持從我國基本國情出發(fā),循序漸進(jìn)地推進(jìn)我國刑事訴訟制度的完善;堅(jiān)持統(tǒng)籌處理好懲罰犯罪與保障人權(quán)的關(guān)系;堅(jiān)持著力解決在懲治犯罪與維護(hù)司法公正方面存在的突出問題原則下,貫徹了"尊重和保障人權(quán)"的憲法原則,對證據(jù)制度、辯護(hù)制度、強(qiáng)制措施、偵查程序、審判程序、執(zhí)行程序等方面作了完善,是中國特色刑事訴訟制度的重大發(fā)展。但在取得很大成績的同時,問題與不足也是客觀存在的,還需要進(jìn)一步完善,并通過司法解釋的出臺和實(shí)施細(xì)則的制定加以彌補(bǔ)。
【Abstract】 Revision of China’s criminal procedure law adheres to the principles, such as promoting improvement of China’s criminal procedural system from the basic national condition, coordinating the relationship of punishment and human rights protection, and making efforts to resolve the outstanding problems of fighting against crimes and maintaining the judicial justice. It’s reaffirmed the constitutional principle of "respecting and protecting human rights", revised and improved evidence system, defense system, coercive measures, investigation procedures, trial procedures, and execution procedures. The revision was the major development of the criminal procedural system with Chinese characteristics. However, there were still certain problems and shortages to be improved and completed in judicial interpretations and implementation rules.
【關(guān)鍵詞】 刑事訴訟法修改; 原則; 要點(diǎn); 問題與不足;
【Key words】 revision of the criminal procedural law principles main points problems and shortages;
3 、再審程序的理解與適用——兼評《刑事訴訟法》關(guān)于再審程序的修改 陳衛(wèi)東;杜磊(中國人民大學(xué)法學(xué)院);
【摘要】 刑事再審程序,是一種非常救濟(jì)程序,應(yīng)當(dāng)注重再審糾錯與程序安定性價值之間的衡平。此次《刑事訴訟法》修改用修改兩條、新增兩條的方式對刑事再審程序作了一定的修改與完善,有其進(jìn)步意義。但對于申訴改造、再審事由的設(shè)置、再審的啟動主體以及再審審理程序的構(gòu)建等核心問題并沒有涉及。因而,此次《刑事訴訟法》關(guān)于再審程序的修改只能稱得上是程序"微調(diào)"。從司法適用的角度來講,新《刑事訴訟法》的有關(guān)規(guī)定尚有進(jìn)一步完善、細(xì)化的必要。對此,結(jié)合中國的司法實(shí)際,可以通過司法解釋的形式加以完善,以統(tǒng)一指導(dǎo)司法實(shí)踐。
【Abstract】 Criminal retrial procedure, as an important relief procedure, should consider the balance between error correction and stability of procedure. Two articles are amended in the criminal procedure law (2012)while another two articles are added in it. Although the amendment possesses progress, they do not mention the core problems such as starting of the criminal retrial procedure and construction of the hearing procedure. So we can only say this is just an adjustment of the criminal retrial procedure. From view of judicial application, there is still room to improve. Maybe we could think about the way of judicial interpretation to solve this problem with background of current judicial practice in China.
【關(guān)鍵詞】 96年《刑事訴訟法》; 刑事訴訟法修正案; 再審程序;
【Key words】 criminal procedure law (1996) criminal procedure law(2012) the criminal retrial procedure;
4 、《刑事訴訟法》修改凸顯人權(quán)保障——論不得強(qiáng)迫自證有罪和非法證據(jù)排除條款 楊宇冠(中國政法大學(xué)訴訟法學(xué)研究所);
【摘要】 此次我國《刑事訴訟法》修改,規(guī)定了不得強(qiáng)迫任何人證實(shí)自己有罪,還增加了非法證據(jù)排除的規(guī)定。這些新增內(nèi)容之間存在緊密聯(lián)系,每一項(xiàng)又有各自的意義。"不強(qiáng)迫自證其罪"條款是"尊重和保障人權(quán)"的進(jìn)一步體現(xiàn),關(guān)系到我國刑事偵查、檢察和司法部門的職責(zé)和個人權(quán)利的保障;非法證據(jù)排除是落實(shí)不強(qiáng)迫自證其罪的具體措施,通過約束偵查部門取證行為對侵犯個人權(quán)利提供了補(bǔ)救措施。這些都是我國《刑事訴訟法》在原則性和制度方面的重大修改。文章詳細(xì)研究了新增加的這些條款的確切含義,指出其中的進(jìn)步意義,分析了存在的問題,提出執(zhí)行新增加的這些法律條文必須注意的事項(xiàng)。
【Abstract】 Amendments of China’s criminal procedure law clearly stipulate that no one shall be compelled to incriminate themselves, which directly reflects respect and safeguarding of human rights in the criminal justice system. It also goes beyond the criminal justice system by safeguarding the rights of society as a whole. The amendment also added the exclusionary rule. Five new articles are related to the rule, including the exclusion of oral evidence, the procuratorate’s function in suppressing the illegal evidence, court hearing process of suppressing the evidence, burden of proof and level of proof. These contents have formed a complete system of exclusionary rule. These articles have been made on the basis of extensive theoretical researches and experiences of practice at home and abroad and in line with the United Nations’ guidelines on international criminal justice.
【關(guān)鍵詞】 刑事訴訟法修改; 保障人權(quán); 不強(qiáng)迫自證其罪; 非法證據(jù)排除;
【Key words】 criminal procedure law amendment privilege against self-incrimination exclusionary rule;
5 、突圍壟斷:中國知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)之向度把握——以中西方文化傳統(tǒng)差異為視角 胡充寒(廣東外語外貿(mào)大學(xué)法學(xué)院);韓學(xué)周(北京科技大學(xué));
【摘要】 知識產(chǎn)權(quán)首先應(yīng)該是一個文化問題,其在中國傳統(tǒng)文化中具有共享性、實(shí)用性與低價性,當(dāng)中國知識產(chǎn)權(quán)法律在鄉(xiāng)土社會的國際化進(jìn)程中遭遇知識壟斷、規(guī)律理性與權(quán)利至上的文化挑戰(zhàn)時,中國知識產(chǎn)權(quán)文化建設(shè)必須通過充分解放思想與大膽創(chuàng)新的方式和諧崛起,突圍壟斷,構(gòu)建有中國特色的知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)體系。
【Abstract】 Intellectual property shall firstly be a cultural issue. It has the sharing, practical and low-costing characteristics in Chinese traditional culture. When Chinese intellectual property law encounters challenges of cultural monopoly, the ration of law and the right supremacy in internationalization of the local community, China’s intellectual property right cultural construction shall rise up harmoniously through mind-emancipations and bold innovation. The monopoly shall be broken through and an intellectual property protection system with Chinese characteristics shall be built.
【關(guān)鍵詞】 知識產(chǎn)權(quán)文化; 文化挑戰(zhàn); 文化建設(shè); 保護(hù)體系;
【Key words】 intellectual property culture cultural challenges cultural construction protection system;
6 、判例法傳統(tǒng)與中華法系 胡興東(曲靖師范學(xué)院);
【摘要】 中華法系是中國古代法律體系的一種總括性稱謂。在此概念下包括著中國歷史上形成的法律傳統(tǒng)的方方面面。作為一種自成體系的法律體系,中國古代判例法制度構(gòu)成了其中的一個內(nèi)容,也是中華法系的一個特質(zhì)。傳統(tǒng)中國判例法在模式上出現(xiàn)成文法典與非成文法典下兩種,其中主要是成文法典下的判例法。傳統(tǒng)判例法在類型上有創(chuàng)制型、補(bǔ)充型和解釋型,在作用上有作為判決依據(jù)、法律適用論證依據(jù)和立法依據(jù),論證類型上有比類推理和高度倫理性說理,在整體上體現(xiàn)出有較為完善的邏輯結(jié)構(gòu)、分類具體適用等。總之,中國傳統(tǒng)判例法在類型上、作用上、適用上都體現(xiàn)出不同于近代普通法系下的判例法特點(diǎn)。
【Abstract】 China’s legal system is the title of ancient China’s legal systems. This concept includes all aspects of the legal tradition in Chinese history. As a self-contained legal system, the case law system constitutes one part, also one of the characteristics of Chinese legal system. Formation of Chinese traditional case law is closely related to the context of the entire traditional Chinese legal culture. China’s traditional case law has are two modes, namely the code of law and non-written code, while case law under the code of law reflects its main characteristics. The traditional case law has three types, i.e., creating, supplementing and interpretation. It is also used as the basis of cases’ sentences, application of law and legislation, which is typed as the analogically reasoning and highly ethical reasoning that has complete logic structure and concrete application, etc. In general, it is absolutely different from the modern common law in many ways.
【關(guān)鍵詞】 中華法系; 普通法系; 判例法; 比類;
【Key words】 Chinese legal system common law system case law analogy;
7 、傳統(tǒng)中國法比附援引的源與流 黃春燕(山東政法學(xué)院法學(xué)院);
【摘要】 文本表達(dá)與司法實(shí)踐背離的問題自古有之,直到今天仍然困擾著我們。傳統(tǒng)法比附援引在彌合法律文本與司法實(shí)踐的縫隙方面發(fā)揮了至關(guān)重要的作用,與緣法定罪之間存在一定的張力,二者共同保證了司法結(jié)論的合法性與正當(dāng)性。如何約束司法者比附的恣意性,是比附援引能夠發(fā)揮應(yīng)有作用的前提保證。探究比附援引的源與流對當(dāng)下罪刑法定下如何把握擴(kuò)張性解釋的度具有一定的啟發(fā)意義。
【Abstract】 The problem of the lap between text expression and judicial practice existed in ancient society, but still confuses us today. Analogy in traditional law played an important role in closing the lap between text expression and judicial practice. There was a tension between analogy and conviction according to the law, which both guaranteed legality and legitimacy of judicial conclusion. How to constrain the judiciary arbitrarily judging was the premise which made analogy play an important role. Exploring the origin of analogy has some inspiration to how to grasp the limitation of the interpretation of expansion under the principle of legality today.
【關(guān)鍵詞】 比附援引; 緣法定罪; 擴(kuò)張解釋; 罪刑法定;
【Key words】 analogy conviction according to the law the interpretation of expansion the principle of legality;
8 、社會發(fā)展中的中國法理學(xué)悖論 范進(jìn)學(xué)(上海交通大學(xué)凱原法學(xué)院);
【摘要】 改革開放以來的法理學(xué)在研究與教學(xué)上在一定程度上與中國模式之間存在著一種張力,其表征是:法理學(xué)之西方知識與中國模式之東方經(jīng)驗(yàn)的悖論、法理學(xué)之"權(quán)利本位"與中國模式之"發(fā)展""穩(wěn)定"目標(biāo)的悖論、法理學(xué)之法律自由價值優(yōu)先與中國模式之法律秩序價值優(yōu)先的悖論、法理學(xué)之以"個人"為本的法律觀與中國模式之以"人民"為本的法律觀的悖論。如何認(rèn)識與看待這些悖論,是當(dāng)下法理學(xué)發(fā)展的新課題。
【Abstract】 To some extent , there exists a kind of tension between jurisprudence and the Chinese model in research & teaching since reforming and opening, whose superficial characteristics is: paradox between the western jurisprudential knowledge and the oriental experience of China’s model, paradox between jurisprudential "standard of right" and the target of "development" & "stability" of China’s model, paradox between the priority of the legal independent value and the priority of the legal orderly value of China’s model, paradox between legal concept based on "individual" and the legal concept based on "the people" of China’s model. How to recognize and treat these paradoxes is the new subject of the development of jurisprudence at present.
【關(guān)鍵詞】 中國模式; 法理學(xué); 悖論; 變造;
【Key words】 China’s model jurisprudence paradox alter;
9 、農(nóng)村土地承包經(jīng)營權(quán)流轉(zhuǎn)法律問題新探——以北京地區(qū)部分基層人民法院所審理土地承包經(jīng)營權(quán)流轉(zhuǎn)糾紛案件為例 龍翼飛;趙嵐音(中國人民大學(xué)法學(xué)院);
【摘要】 近十年來,我國農(nóng)村土地承包經(jīng)營權(quán)流轉(zhuǎn)的現(xiàn)象由局部到全面,日益蓬勃展開,促使農(nóng)村經(jīng)濟(jì)向農(nóng)業(yè)產(chǎn)業(yè)化邁進(jìn),增加了農(nóng)民收入,拓寬了農(nóng)業(yè)建設(shè)之路。但是,一些地方卻出現(xiàn)了農(nóng)村土地承包經(jīng)營權(quán)流轉(zhuǎn)中損害農(nóng)民財產(chǎn)權(quán)利的負(fù)面問題,并引發(fā)了為數(shù)不少的法律糾紛。北京地區(qū)基層人民法院陸續(xù)審理了多起農(nóng)村土地承包經(jīng)營權(quán)糾紛案件,其中的若干法律問題值得法學(xué)界從理論和實(shí)務(wù)結(jié)合的角度進(jìn)行深入研究,以期尋找出完善相關(guān)法律制度的對策。
【Abstract】 During the last ten years, circulation of rural land rights to contracted management develops from parts to almost all areas in China, which has made the rural economy into the age of agricultural industrialization while improving the peasants’ incomes and broadening the way of agricultural construction. But there are still many problems in circulation of the rural land rights to contracted management in many places, which initiates many legal disputes.
【關(guān)鍵詞】 農(nóng)村土地承包經(jīng)營權(quán)流轉(zhuǎn)制度; 法律問題;
【Key words】 system of circulation of rural land rights to contracted management legal problems;
10 、試論我國農(nóng)村集體建設(shè)用地使用權(quán)的流轉(zhuǎn) 關(guān)淑芳(中國青年政治學(xué)院);
【摘要】 農(nóng)村集體建設(shè)用地使用權(quán)的流轉(zhuǎn)是理論界和實(shí)務(wù)界長期關(guān)注的焦點(diǎn)問題,本文從農(nóng)村集體建設(shè)用地使用權(quán)流轉(zhuǎn)的現(xiàn)狀入手,簡要分析了我國現(xiàn)行法律禁止農(nóng)村集體建設(shè)用地使用權(quán)進(jìn)入土地交易一級市場流轉(zhuǎn)的弊端,最后結(jié)合民法價值判斷問題的實(shí)體性論證規(guī)則論證了允許農(nóng)村集體建設(shè)用地使用權(quán)依法自由流轉(zhuǎn)的正當(dāng)性。
【Abstract】 Circulation of China rural collective construction land right of use has been a key problem in China for a long time. This paper focuses on the practical situation of the circulation of China rural collective construction land right of use, analyzing the deficiency of forbidding the circulation of China rural collective construction land right of use under modern China’s legal system, including some other civil value judgment. And finally we get such a conclusion that the circulation of China rural collective construction land right of use should be freely allowed according to law.
【關(guān)鍵詞】 集體建設(shè)用地使用權(quán); 平等; 自由流轉(zhuǎn);
【Key words】 circulation of China rural collective construction land right of use the principle of equality free circulation;
11 、“小產(chǎn)權(quán)房”面臨的法律難題及其破解 劉曉霞(甘肅政法學(xué)院);
【摘要】 "小產(chǎn)權(quán)房"是我國近年來出現(xiàn)的社會現(xiàn)象,然而其在建設(shè)及交易過程中面臨著諸多法律上的難題。這些難題表明我國集體土地所有權(quán)被虛置,建設(shè)用地使用權(quán)流轉(zhuǎn)機(jī)制亦不健全。要破解這些法律難題,應(yīng)當(dāng)賦予農(nóng)村集體建設(shè)用地使用權(quán)以完全用益物權(quán)效力,構(gòu)建城鄉(xiāng)平等的建設(shè)用地使用權(quán)流轉(zhuǎn)制度;創(chuàng)新集體土地所有權(quán)和使用權(quán)主體制度,確保所有權(quán)權(quán)能的實(shí)現(xiàn);完善土地征收制度,禁止為"商業(yè)利益"而征收;構(gòu)建科學(xué)的城鄉(xiāng)土地利用規(guī)劃制度,同時政府應(yīng)當(dāng)讓利于民。
【Abstract】 As a social phenomenon, housing without real estate ownership has come up in China in recent years. But it faces many legal difficulties during the process of construction and transaction. These legal difficulties indicate that collective land ownership is emptied, and the alienation of right to use construction land is unsound. In order to surmount these difficulties, we should endow rural collective right to use construction land with complete effect of usufructuary right to construct equal system of the alienation of right to use construction land between urban and rural areas. We should create subject systems of collective land ownership and collective right to use land to implement rights of ownership. Systems of requisition lands should be improved and the requisition for business benefit should be prohibited. The planning system to use land should be constructed in urban and rural areas scientifically. Government should give civil subjects opportunities for benefit.
【關(guān)鍵詞】 小產(chǎn)權(quán)房; 用益物權(quán); 集體建設(shè)用地使用權(quán)流轉(zhuǎn);
【Key words】 housing without real estate ownership usufructuary right the alienation of collective right to use construction land;
12 、金融消費(fèi)者保護(hù)體制及其相關(guān)問題 鄧綱(西南政法大學(xué)經(jīng)濟(jì)法學(xué)院);
【摘要】 2008年爆發(fā)的金融危機(jī)引發(fā)了世界各國對金融消費(fèi)者保護(hù)問題的關(guān)注。金融產(chǎn)品或服務(wù)的消費(fèi)特點(diǎn)使消費(fèi)者需要得到更專業(yè)和更細(xì)致的監(jiān)管保護(hù),這對監(jiān)管機(jī)構(gòu)的組織體制和職能建設(shè)提出了更高的要求。當(dāng)前對金融消費(fèi)者保護(hù)體制主要有分業(yè)管理、綜合管理和專門管理三種模式,借鑒金融發(fā)達(dá)國家經(jīng)驗(yàn),我國可以選擇在分業(yè)監(jiān)管部門內(nèi)設(shè)機(jī)構(gòu)的方案,同時加強(qiáng)金融知識的普及和教育,待基本保護(hù)職能較為完善、經(jīng)驗(yàn)相對成熟后通過專門立法實(shí)現(xiàn)金融消費(fèi)者保護(hù)體制的專門管理模式。
【Abstract】 Financial crisis triggered attention to consumer financial protection over the world. The features of current financial consuming market indicate that the consumers need more protection than in the past. The corresponding regulating authorities and functions shall be the base of the whole legal framework. In this respect, Canada and USA take its place in front ranks of the world. Both Canada & USA established specialized legislatures and executive organizations, and put the financial literacy as priority. These are good experiences deserving our attention.
【關(guān)鍵詞】 金融消費(fèi)者; 體制; 金融素養(yǎng);
【Key words】 consumer financial protection organization and system basic function;
13 、我國企業(yè)利用外國直接投資風(fēng)險研究——以西北軸承廠引資教訓(xùn)為例 肖周錄;王娟(西北工業(yè)大學(xué));
【摘要】 利用外資(FDI)并不總能實(shí)現(xiàn)理想化的互利共贏局面,這一點(diǎn)在學(xué)界研究中國利用外資三十多年的具體實(shí)踐中已經(jīng)得到印證。利用外國直接投資設(shè)立合資企業(yè)的風(fēng)險表現(xiàn)為合資企業(yè)運(yùn)營過程中特別是合資企業(yè)轉(zhuǎn)變?yōu)楠?dú)資企業(yè)時對中方投資主體的權(quán)益可能造成的影響。在國家進(jìn)一步優(yōu)化外商投資環(huán)境,吸引外資的背景下,如何維護(hù)中方投資主體在合資企業(yè)中的合法權(quán)益,是值得深入研究的問題。
【Abstract】 Utilizing foreign direct investment (FDI) cannot always realize the mutual beneficial and double-winning situation, which has been proved in China’s research area during utilizing the foreign direct investment in practice over the last 30 years. Foreign direct investment sets up the risks of joint venture enterprises that would reduce our profits in the process of its operation, especially when the joint venture enterprises turn into the owned enterprises. How to remain our legitimate rights and interests in joint-venture is worth researching, with the background of further optimizing the environment for investment and attracting foreign investment in China.
【關(guān)鍵詞】 利用外資; 合資風(fēng)險; 獨(dú)資;
【Key words】 utilize foreign investment risks of joint venture enterprises owned enterprises;
14 、房地產(chǎn)的財稅法調(diào)控研究 王平;劉慧勇(北京聯(lián)合大學(xué));
【摘要】 對房地產(chǎn)調(diào)控的稅收措施相對比較完善,但"土地財政"卻消解了部分稅收調(diào)控作用。要改革財政體制,在體制內(nèi)增強(qiáng)地方財力,改變地方對"土地財政"的依賴,取消對個人自住房產(chǎn)免納房產(chǎn)稅的規(guī)定,強(qiáng)化土地增稅清算、完善并嚴(yán)格執(zhí)行"二手房"交易相關(guān)稅收政策,降低房產(chǎn)交易價格,抑制投機(jī)購房,發(fā)揮財稅制度對房地產(chǎn)的調(diào)控作用。
【Abstract】 The regulation of real estate by tax has material functions, but land finance decrease these functions. We should change the financial system, increase local government receipts so that they will not depend on land finance so much, impose property tax, improve land taxation clearing system, perfect second-hand house exchange policy, decrease house price, control investment on commercial residential building, and make taxation to be an effective tool for regulation of real estate.
【關(guān)鍵詞】 稅收; 土地財政; 房地產(chǎn)調(diào)控;
【Key words】 taxation land finance regulation on real estate;
15 、社會保險經(jīng)辦機(jī)構(gòu)的法律定位 葉靜漪;肖京(北京大學(xué)法學(xué)院);
【摘要】 我國《社會保險法》的順利實(shí)施受制于社會保險經(jīng)辦機(jī)構(gòu)管理體制的順暢與否。我國以前立法對社會保險經(jīng)辦機(jī)構(gòu)的性質(zhì)和職能的法律定位不明,而《社會保險法》回避了這一問題,直接影響到社會保險業(yè)務(wù)的辦理。因此,很有必要在理論上對社會保險機(jī)構(gòu)的性質(zhì)和職能進(jìn)行定位,并在立法上予以明確。通過對社會保險經(jīng)辦機(jī)構(gòu)現(xiàn)狀和現(xiàn)行立法相關(guān)條文的分析可以看出,我國社會保險經(jīng)辦機(jī)構(gòu)應(yīng)該定位為以服務(wù)為主但具有行政管理職能的事業(yè)單位。
【Abstract】 The smooth implementation of the social insurance law depends on the smooth management system of social insurance agency. The legal status of social insurance agency was ambiguous in the legislation of China and the social insurance law evaded this question. This situation affects the transaction processing of social insurance. So it is necessary to position the nature and function in theory and define it in legislation. From the analysis of the current situation of social insurance agency and the articles of existing legislation, it can be seen that the legal status of social insurance agency should be public institution with both service and administration function.
【關(guān)鍵詞】 社會保險經(jīng)辦機(jī)構(gòu); 性質(zhì); 職能; 法律定位;
【Key words】 social insurance agency nature function legal status;
16 、我國建立農(nóng)民醫(yī)療保障法律制度的思考 柯楠(信陽職業(yè)技術(shù)學(xué)院);
【摘要】 我國的農(nóng)民醫(yī)療保障制度曾有過輝煌,也遭遇過挫折。建立農(nóng)民醫(yī)療保障法律制度是人權(quán)事業(yè)發(fā)展、和諧社會構(gòu)建、實(shí)現(xiàn)農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化、解決農(nóng)民因病返貧、縮小城鄉(xiāng)居民健康差距的需要。近幾年,農(nóng)民醫(yī)療保障制度—新型農(nóng)村合作醫(yī)療的試點(diǎn)推行,為我們制定《農(nóng)民醫(yī)療保障法》提供了立法經(jīng)驗(yàn)。建立農(nóng)民醫(yī)療保障法律制度,應(yīng)堅(jiān)持科學(xué)原則,從法律制度建設(shè)入手,依法推進(jìn),保持農(nóng)民醫(yī)療保障制度規(guī)范、有序、有效。同時,要加強(qiáng)與農(nóng)民醫(yī)療保障法律制度相適應(yīng)的配套制度改革建設(shè)工作,以保證農(nóng)民醫(yī)療保障法律制度落到實(shí)處。
【Abstract】 China’s rural medical security system has been brilliant, but also encountered setbacks. Establishing rural medical security legal system is the cause of human rights development. Building a harmonious society, realizing agricultural modernization, solving farmers’ problems of medical care, etc., we need such legislation for farmers’ medical insurance in China badly. In recent years, the farmers’ medical security system - the new rural cooperative medical pilot, i.e., "the farmers’ medical security law" provides legislative experience. Establishing rural medical security legal system, we should adhere to scientific principles, from the legal system to building proceed with, to promote, maintain farmers’ medical security system standard orderly and effectively. At the same time, we must strengthen the farmers’ medical security legal system for its realization practically.
【關(guān)鍵詞】 農(nóng)民; 醫(yī)療保障; 法律制度; 思考;
【Key words】 farmers medical security legal system thinking;
17 、論我國現(xiàn)行藥品專利強(qiáng)制許可立法的不足與完善 黃麗萍(廣東外語外貿(mào)大學(xué)法學(xué)院);
【摘要】 面對艾滋病、SARS、禽流感等大規(guī)模傳染性疾病對公共健康安全的威脅,世界貿(mào)易組織以及各國紛紛加強(qiáng)藥品專利強(qiáng)制許可立法,當(dāng)然,我國也不例外。但是,我國現(xiàn)行藥品專利強(qiáng)制許可制度,仍然存在立法層次過多、頒發(fā)事由不明確、申請主體過窄等不足,在今后進(jìn)一步完善相關(guān)立法時,應(yīng)考慮在專利法中對藥品專利強(qiáng)制許可做出專門的、完整的規(guī)定,并明確將公共健康利益需要作為頒發(fā)專利強(qiáng)制許可的事由,以及允許任何單位和個人成為藥品專利強(qiáng)制許可的申請主體。
【Abstract】 Faced with the threat of Aids, SARS, Bird Flu and other large-scale infectious diseases to public health and safety, WTO and many countries, of course including China, have strengthened their legislation on compulsory licensing of pharmaceutics patent. However, in China, there are still some limitations of the current compulsory licensing system of pharmaceutics patent, such as excessive levels of legislation, unclear cause of issuing the law, and limited varieties of applicants, etc. For further improvement of the relevant legislation in the future, it is suggested that, first of all, specialized and complete regulations should be made with regard to compulsory licensing of pharmaceutics patent. Secondly, the beneficial needs of public health should be claimed clear as the cause of issuing patent compulsory licensing. And additionally, any unit and individual should be allowed to be applicant for compulsory licensing of pharmaceutics patent.
【關(guān)鍵詞】 強(qiáng)制許可; 立法模式; 事由; 申請主體; 公共健康;
【Key words】 compulsory licensing legislation mode cause applicant public health;
18 、淺析我國死刑量刑體系中經(jīng)濟(jì)賠償?shù)暮侠硇耘c局限性 馮春萍(海南師范大學(xué)蒸發(fā)學(xué)院);
【摘要】 按照我國《刑法》的規(guī)定,刑罰的本質(zhì)是基于刑事責(zé)任對被告人予以懲罰報應(yīng),同時,刑罰的目的在于通過減少被告人的再犯可能性實(shí)現(xiàn)預(yù)防犯罪。同樣,作為實(shí)現(xiàn)刑罰過程的量刑也應(yīng)在這種"本質(zhì)"和"目的"的體系中進(jìn)行。人民法院在對死刑案件進(jìn)行量刑時決定是否將加害方及其家屬等積極進(jìn)行經(jīng)濟(jì)賠償?shù)男袨樽鳛樽枚ㄇ楣?jié)予以考慮時,也應(yīng)該首先從量刑的這種"本質(zhì)"和"目的"的體系出發(fā)來判斷。具體地講,經(jīng)濟(jì)賠償只有與案件的"犯罪事實(shí)"有著內(nèi)在關(guān)聯(lián)性,本來屬于案件"定罪量刑"的要素時,并且,只有將其置于整個量刑體系下,在與其他眾多的量刑要素的相互關(guān)系中被認(rèn)定確實(shí)具有直接影響被告人的過去罪責(zé)(刑事責(zé)任)及其將來預(yù)防(再犯可能性)的意義時,才可以作為死刑量刑的酌定情節(jié)予以考慮,才可以成為慎用死刑立即執(zhí)行而選擇死刑緩期兩年執(zhí)行的理由。
【Abstract】 According to China’s criminal law, the essence of criminal penalty is to do retribution to the criminal, and its goal is to prevent the criminal from conducting crime again. So, sentencing, as the concrete process to make criminal penalty realized, should also be made in the formation of "retributive essence" and "preventive goal." In a death case, the court should act in the same way when it tries to consider compensation as a factor to determine whether a death penalty should be issued. Compensation can be considered as a reason to choose a sentencing of death penalty with a two years suspended execution rather than death penalty with an immediate execution, only in the case that the compensation reflects the reduction of criminal responsibility and the increase of criminals’ regret.
【關(guān)鍵詞】 死刑量刑; 經(jīng)濟(jì)賠償; 人民法院裁量權(quán); 酌定情節(jié);
【Key words】 death penalty compensation discretion selective element;
19 、自首制度中單位因素的介入及其思考 李東(北京市公安局);
【摘要】 單位犯罪以后是否存在自首的問題,刑法學(xué)界尚有較大爭議。現(xiàn)行刑法對單位自首無明確規(guī)定,但已有司法解釋對部分犯罪規(guī)定了單位自首。本文從邏輯必然性、概念及意義、司法認(rèn)定及相應(yīng)的立法完善方面對單位自首進(jìn)行了簡要分析論述。《刑法》應(yīng)將單位自首內(nèi)涵明確化。
【Abstract】 It is still in big dispute in the criminal law field whether the surrender issue exists after the crimes are committed by an organization. There is not any clear definition of the organization surrender in current criminal law, but there is actually judicial interpretation about it in some crimes. This article gives a brief statement and analysis of the organization surrender from aspects of logical necessity, concept and significance, judicial cognizance and corresponding improvement of legislation.
【關(guān)鍵詞】 單位犯罪; 單位自首;
【Key words】 crimes committed by an unit organization surrender;
20 、《民事訴訟法》修改與不予執(zhí)行仲裁裁決——以北京仲裁委員會為對象的實(shí)證分析 王亞新(清華大學(xué)法學(xué)院);陳福勇(北京仲裁委員會);
【摘要】 目前學(xué)界和仲裁界對《民事訴訟法》第213條規(guī)定的不予執(zhí)行仲裁裁決的條件是否修改及怎樣修改存在較大爭議。為了給相關(guān)討論提供有益素材,有必要取得來自仲裁及司法實(shí)踐的第一手資料并作實(shí)證性的考察。通過對北京仲裁委員會1995-2010年仲裁裁決被不予執(zhí)行的裁定進(jìn)行分析發(fā)現(xiàn),影響不予執(zhí)行的因素是多元的。從實(shí)務(wù)的視角出發(fā),至少應(yīng)把第213條第(四)款牽涉事實(shí)認(rèn)定的事由統(tǒng)一到《仲裁法》第58條作為撤銷仲裁裁決事由的"偽造或隱瞞證據(jù)"的規(guī)定上去。
【Abstract】 There is much debate currently on how to revise the grounds for non-enforcing arbitral award stipulated in article 213 of China civil procedural law. To provide beneficial reference for related discussion, it is necessary to do an empirical analysis of the first-hand data from the arbitration and judicial practice. Study on rulings concerned with the non-enforcement of the awards issued by Beijing Arbitration Commission from 1995 to 2010 expresses that factors illustrating the non-enforcement of an award are diverse. From the perspective of practice, at least the ground related to fact finding stipulated in Article 213 (4) should be changed into "falsifying or concealing evidence" which is stipulated as grounds of setting aside award in Article 58 of China arbitration law.
【關(guān)鍵詞】 《民事訴訟法》修改; 不予執(zhí)行仲裁裁決; 《民訴法》第213條規(guī)定事由;
【Key words】 non-enforcement of arbitral award revising civil procedural law article 213 of civil procedural law;
21 、刑事認(rèn)證如何進(jìn)行——以認(rèn)知心理學(xué)為研究進(jìn)路 胡宇清;李蓉(湘潭大學(xué)法學(xué)院);
【摘要】 了解認(rèn)證的形成過程是完善認(rèn)證制度的基礎(chǔ)。認(rèn)知心理學(xué)認(rèn)為,認(rèn)證的過程就是一個問題解決的過程。由于如何正確認(rèn)證屬于非明確限定性問題,具有模糊性,因此需更多地依靠啟發(fā)式策略來解決,認(rèn)證結(jié)論受到多種因素的影響,認(rèn)證標(biāo)準(zhǔn)是內(nèi)心確信。
【Abstract】 Understanding the formation process of certification is to improve the certification basis of the system. Cognitive psychology sticks that the certification process is a problem-solving process. How to properly certify as non-clearly defined issues, with ambiguity, therefore, rely more on heuristic strategies, certified by a variety of factors influence. The certification standards are the certification in the inner heart.
【關(guān)鍵詞】 刑事認(rèn)證; 非明確限定性問題; 啟發(fā)式策略;
【Key words】 criminal attestation non-clearly defined problems heuristic strategy;
22 、我國法院對《聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約》的適用 宣增益;王延妍(中國政法大學(xué)國際法學(xué)院);
【摘要】 隨著統(tǒng)一法之風(fēng)盛行,《聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約》的成員國已遍布全球,幾乎所有貿(mào)易大國都參與其中。我國作為創(chuàng)始成員國在公約的司法實(shí)踐中扮演著重要角色。但由于部分法官國際法知識相對缺乏,在公約的適用方面把握不準(zhǔn)。文章選取若干典型判決,從公約的直接適用和選擇適用兩方面指出正確的公約適用方法,并通過對公約與國內(nèi)法的銜接和中國對第一條第1款(b)項(xiàng)的保留等中國化問題的分析,明確了我國法院在適用CISG公約時應(yīng)注意的一些問題。
【Abstract】 Along with the global trend of uniform law, the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, has obtained a large membership, with almost all leading trade nations involved. China, as a founding member, plays an indispensable role in the judicial practice of this Convention. But because of a relative lack of knowledge in international law, some judges may not apply this convention properly. This article analyzes several typical cases and points out the appropriate ways of CISG application from direct and selective perspectives. Considering China internal law and reservation of subparagraph (1)(b) of article 1, some noticeable issues are also clarified.
【關(guān)鍵詞】 CISG; 公約適用; 中國司法實(shí)踐;
【Key words】 CISG application of the convention judicial practice in China;
23 、從公共秩序的限制適用趨勢析我國有關(guān)立法之完善 馬德才(江西財經(jīng)大學(xué)法學(xué)院);
【摘要】 公共秩序雖因其實(shí)質(zhì)在于維護(hù)本國國家及其人民的利益而被稱為國際私法中的"安全閥",但由于它缺乏一個確定、統(tǒng)一的概念與適用標(biāo)準(zhǔn),因而該制度在實(shí)踐中容易被濫用。而公共秩序的濫用勢必大大降低國際私法在協(xié)調(diào)各國法律沖突中的價值,妨礙國際民事交往的穩(wěn)定和安全。正是因?yàn)槿绱?所以有必要對公共秩序加以限制適用,這業(yè)已成為公共秩序的發(fā)展趨勢之一。我國有關(guān)立法也應(yīng)該順應(yīng)這一發(fā)展趨勢加以完善。
【Abstract】 Although the public order is known as the "safety valve" of private international law owing to its safeguarding the interests of the home nation and its people in essence, it is to be abused easily in practice because of its lack of a firm, unified concepts and applicable standards, The abuse of public order is bound to greatly reduce the value of private international law in the course of coordination of conflict of laws, hinder the stability of the international civil exchanges. That is why it is necessary to limit the application of public order, and it is one of the development trends of public order. The relevant legislations should conform to this development trend and to be improved accordingly.
【關(guān)鍵詞】 國際私法; 公共秩序; 限制適用; 立法完善;
【Key words】 private international law public order limited application legislation improvement;
24 、日本福島核泄漏事故的法律省思 范純(黑龍江大學(xué)法學(xué)院);
【摘要】 日本福島核泄漏事故的發(fā)生有其歷史的必然性,是上世紀(jì)50年代建立的日本式經(jīng)濟(jì)體制弊端在核電領(lǐng)域的折射。審視日本70年代建立的核電監(jiān)督體制,其效率性存在不足,加之司法曖昧,一定程度上助推了事故的發(fā)生。
【Abstract】 Japan Fukushima nuclear leak accident has its historical inevitability. It is the reflection of Japanese economic system’s abuse that established in the 1950s in the field of nuclear power. Looking at the supervision system of Japan’s nuclear power that made in 1970s, it has some defects of efficient shortcoming, of judicial lack of justice. These factors to a certain extent promote the occurrence of the accident.
【關(guān)鍵詞】 日本核事故; 核電政策; 監(jiān)管體制; 核電訴訟;
【Key words】 Japan nuclear accident policy of nuclear power regulatory regime nuclear power litigation;
25 、論禁討區(qū)——憲法學(xué)視角下的反思與修正 呂鑫(浙江工業(yè)大學(xué)法學(xué)院);
【摘要】 現(xiàn)今普遍設(shè)立的禁討區(qū)存在爭議,而憲法學(xué)的視角則認(rèn)為政府固然有維護(hù)公共秩序的權(quán)力,但那些以維護(hù)生命安全為目的的乞討行為同樣受到生命權(quán)的保護(hù),由此在權(quán)力與權(quán)利交匯之時必須謹(jǐn)慎的權(quán)衡。而現(xiàn)今的禁討區(qū)則往往忽視了乞討者的權(quán)利,并侵犯了其生命權(quán)和平等權(quán)。但不得侵犯并不等于不得限制,以尊重乞討者的權(quán)利為前提,通過修正仍可提出一種合憲的禁討區(qū)。
【Abstract】 The prevalence of the "no-begging zone" in China is controversial. In the view of the science of constitution, the government has no doubt authority and right to maintain public order, but the beggars are also protected by the right of subsistence with the purpose of maintaining their own lives. It must be comprehensively and cautiously balanced. Nowadays, the so-called "no-begging zone" have ignored beggars’ rights and violated their right to life and equality. But if legislators take seriously of beggars’ rights, a constitutional "no-begging zone "still can be legislated to limit begging.
【關(guān)鍵詞】 禁討區(qū); 乞討行為; 合憲性; 生命權(quán); 平等權(quán);
【Key words】 no-begging zone begging constitutional right of subsistence equal right;
26 、試論我國無效婚姻立法的缺陷及完善 王小英(山西政法干部管理學(xué)院);
【摘要】 我國《婚姻法》雖然有無效婚姻的規(guī)定,但立法上仍然存在一些缺陷,給司法實(shí)踐解決相關(guān)問題造成了困難。例如,對因疾病導(dǎo)致婚姻無效的規(guī)定不明確;對無效婚姻的認(rèn)定缺乏行政救濟(jì)途徑;對當(dāng)事人提出的婚姻確認(rèn)之訴實(shí)行一審終審,不利于保護(hù)其合法權(quán)益;受害一方在婚姻被確認(rèn)無效后得不到相應(yīng)的民事賠償?shù)。筆者認(rèn)為應(yīng)該對無效婚姻立法進(jìn)行修改完善:在實(shí)體法律上明確、細(xì)化不宜結(jié)婚的疾病種類及不同疾病禁止結(jié)婚的條件,在認(rèn)定程序上適用二審終審制,在行政救濟(jì)上賦予婚姻登記機(jī)關(guān)認(rèn)定無效婚姻的權(quán)力,在民事賠償上建立無效婚姻受害一方損害賠償制度。
【Abstract】 Although China marriage law has regulations on invalid marriage, there still exist some defects which raise difficulties for judicial practice in resolving related issues. For example, it is not clear to the provisions of nullity of marriage due to illness. It lacks administrative channel for relief on identification of invalid marriage. First instance is the final instance for marriage identification which goes against in protecting legitimate rights and interests. The injured party may not get civil compensation when his or her marriage is confirmed as invalid. The writer suggest to revise and improve the legislation on invalid marriage, such as clarification on substantive law, refinement of the illness which should not get married, refinement of different disease conditions against marriage, application of second instance as the final instance on clarification procedures, empowerment of marriage registration office to identify the invalid marriage, establishment of compensation system for injured party on invalid marriage.
【關(guān)鍵詞】 無效婚姻; 立法缺陷; 完善;
【Key words】 invalid marriage defect on legislation improve;
27 、第三人過錯不應(yīng)作為環(huán)境污染民事責(zé)任的抗辯事由 彭本利(中山大學(xué)法學(xué)院);
【摘要】 本文分析了第三人過錯是過錯責(zé)任侵權(quán)案件的抗辯事由,全面梳理了第三人過錯在我國環(huán)境立法中的地位演變,并就第三人過錯是否為環(huán)境污染民事責(zé)任抗辯事由的理論爭議進(jìn)行了深入的述評。提出在以后修改《海洋環(huán)境保護(hù)法》及《水污染防治法》,甚至制定專門的環(huán)境侵權(quán)責(zé)任法時,除了明確規(guī)定在所有環(huán)境污染領(lǐng)域第三人過錯都不是抗辯事由外,還需合理地設(shè)置第三人過錯污染環(huán)境民事責(zé)任的追究機(jī)制和社會化救濟(jì)機(jī)制。
【Abstract】 That this article first analyzes the fault of a third person is the defenses of the tort cases of fault liability. Then it comprehensively reviews the evolution of the fault of a third person’s position in China’s environmental legislation, and for theoretical arguments about whether the fault of a third party is the defenses in civil liability for environmental pollution. It proposed that in any subsequent revision of China "marine environmental protection law" and "water pollution control act," and even the development of specialized environmental tort liability act, we should clearly define the fault of a third person, which are not the defenses in all areas of environmental pollution, while we also need to set up the mechanism of investigating the civil liability for fault of a third party leading to the environmental pollution and set up a social relief mechanism.
【關(guān)鍵詞】 第三人過錯; 環(huán)境污染; 民事責(zé)任; 抗辯事由;
【Key words】 fault of the third part environmental pollution civil liability defenses;
28 、非常規(guī)突發(fā)事件應(yīng)急準(zhǔn)備的法律保障 林華(中國政法大學(xué));
【摘要】 由于非常規(guī)突發(fā)事件具有發(fā)生前兆不充分、演變發(fā)展無規(guī)律等特征,事前應(yīng)急準(zhǔn)備凸顯其重要性。文章分析了我國非常規(guī)突發(fā)事件應(yīng)急準(zhǔn)備所存在的問題,并針對這些問題,從建立相關(guān)應(yīng)急準(zhǔn)備制度、健全和完善已有應(yīng)急預(yù)防制度、建立健全相關(guān)應(yīng)急預(yù)防制度的具體落實(shí)和執(zhí)行措施等角度提出發(fā)展和完善非常規(guī)突發(fā)事件應(yīng)急準(zhǔn)備法律制度的初步建議。
【Abstract】 The emergency happens with unobvious portent and develops with abnormal regulation, so the preparedness of emergency is extremely important. The article starts from the importance of the preparedness of emergency, analyzes the reason why people ignore the preparedness of emergency, then analyses present problems of the preparedness of emergency in China, finally puts forward some suggestions of developing the legal system of the preparedness of emergency from the view of establishing the relevant systems, developing the present systems and establishing the concrete implemental measures of the preparedness of emergency.
【關(guān)鍵詞】 非常規(guī)突發(fā)事件; 應(yīng)急準(zhǔn)備; 法律保障;
【Key words】 emergency preparedness legal guarantee;
29 、論刑事偵查階段偵查權(quán)與辯護(hù)權(quán)的動態(tài)平衡 周永勝(中國政法大學(xué)刑事司法學(xué)院);
【摘要】 刑事訴訟職能對于刑事訴訟各個階段控、辯、審三方權(quán)力(利)的配置有理論和實(shí)踐上的指導(dǎo)作用。本文從刑事訴訟職能出發(fā),在探討辯護(hù)理論基礎(chǔ)和職能本質(zhì)的基礎(chǔ)上,以律師會見權(quán)的保障與合理限制為視角,探討偵查階段辯護(hù)權(quán)與偵查權(quán)的互動關(guān)系。由于偵查程序的特殊性,在辯護(hù)權(quán)與偵查權(quán)關(guān)系的問題上,要求我們不能"平均用力",也不能"厚此薄彼",而應(yīng)實(shí)現(xiàn)辯護(hù)權(quán)與偵查權(quán)的動態(tài)平衡。
【Abstract】 Function of the criminal procedure is configured with the theoretical and practical guidance to the rights of three parties for the prosecution, defense and trial on the criminal procedure phases. This article explores the interaction of the power of investigation and the right of defense on the investigation stage on the perspective of protection and rational limitation of the right to a lawyer and analyzing the theoretical foundation and essence of defense. Due to the particularity of investigation procedure, we should achieve dynamic balance, more than "mean forced", nor "favor one more than another" with regard to the relationship of power of investigation and right of defense.
【關(guān)鍵詞】 刑事辯護(hù)律師; 辯護(hù)職能; 偵查權(quán); 辯護(hù)權(quán);
【Key words】 criminal defense lawyer power of investigation right of defense;
30 、國際人權(quán)法及締約國國內(nèi)法對外國人財產(chǎn)權(quán)的保障及對我國之啟示 洛巖(中國社會科學(xué)院);
【摘要】 通過對聯(lián)合國框架下的人權(quán)條約、各區(qū)域人權(quán)條約以及主要締約國在外國人財產(chǎn)權(quán)保障方面的規(guī)定和做法進(jìn)行研究,可知聯(lián)合國人權(quán)條約對一般意義上個人(包括外國人)財產(chǎn)權(quán)的保護(hù)程度明顯偏弱,各區(qū)域人權(quán)公約對財產(chǎn)權(quán)的保護(hù)則各有側(cè)重,各締約國對外國人的財產(chǎn)普遍有一定限制。其中有不少是我國在外國人財產(chǎn)權(quán)方面制定和適用法律、規(guī)則可借鑒的做法。
【Abstract】 This article draws the conclusions that the international human rights treaties under UN structure do not totally prohibit treating persons differently according to differentiated nationalities, and the protection of individual (including the aliens’) property rights in general terms by the international human rights treaties under UN structure is very weak, while the regional human rights treaties pay attentions on different aspects of the protection of the property rights, and nearly every country has some kind of limitation on the property rights of aliens, as well as bring forward the modus operandi drawn from such conclusions which we can learn from for the establishment of laws and regulations for the property rights of aliens by China. Through systematic analysis of provisions of international human rights law under UN structure, regional human rights treaties concern the property rights, as well as modus operandi of the protection of the property rights by main contracting states.
【關(guān)鍵詞】 外國人權(quán)利; 財產(chǎn)權(quán)保障; 國際人權(quán)法;
【Key words】 aliens’ rights protection of property rights international human rights law;
31 、如何打造優(yōu)秀的法學(xué)教育 杰羅姆·弗蘭克(紐約法學(xué)院);王晨光(清華大學(xué)法學(xué)院);
【摘要】 朗戴爾法學(xué)教育理論和教學(xué)法是美國法學(xué)院占主導(dǎo)地位的教育模式,備受推崇。然而在理論上,它具有明顯的缺陷;在實(shí)踐中,則造成了學(xué)生與法律實(shí)踐相脫節(jié)的后果。它認(rèn)為法律學(xué)科的全部資料都儲存在出版物之中。封閉性、復(fù)古性、考據(jù)性成為構(gòu)建朗戴爾方法的基石,形成了一個建立在書本資料上的偽科學(xué)體系。法學(xué)院應(yīng)當(dāng)完全拋棄朗戴爾教學(xué)法,直接面對社會問題,在更高層次上回歸學(xué)徒制度,以律師事務(wù)所模式為法學(xué)教育的核心,以執(zhí)業(yè)者為教師,以現(xiàn)實(shí)社會中的法律問題為教學(xué)內(nèi)容,刻不容緩地推行法學(xué)教育實(shí)驗(yàn)。
【Abstract】 The Lang dell Educational Theory and the Method of Teaching Law has been the most admired and long dominant model of legal education in American law schools. Nevertheless, in theory, it has apparent flaws and, in practice, creates bad consequence of separating students from legal reality. It regards legal science contained in printed books. Seclusion, nostalgia and bookishness form the foundation of the Lang dell Pedagogy and constitute a pseudo-scientific system based solely upon book-materials. Law schools must abandon the Lang dell Pedagogy, face directly social problems, revert to the apprentice system of law teaching on a more sophisticated level, make law office as the center of law schools, employ practitioners as law teachers, use real legal issues in society as teaching materials and promote educational experiment.
【關(guān)鍵詞】 法學(xué)教育; 朗戴爾教學(xué)法; 法律科學(xué); 法律實(shí)踐; 案例體系; 行動中的法律; 學(xué)徒式教學(xué)法;
【Key words】 legal education Langdell pedagogy legal science legal practice case system law in action apprentice system of learning;
日期:2012-7-24 14:52:35 | 關(guān)閉 | 分享到: