駁回證據(jù)保全申請(qǐng)通知書
(2006-10-31)
×××人民法院
通知書
(駁回證據(jù)保全申請(qǐng))
(××××)×××字第××號(hào)
×××:
你方因與×××(對(duì)方當(dāng)事人姓名或名稱及案由)糾紛一案中,于××××年×?×月××日向本院提出證據(jù)保全申請(qǐng),請(qǐng)求……(當(dāng)事人申請(qǐng)對(duì)何證據(jù)采取何種保全?方法,當(dāng)事人提供擔(dān)保的,也應(yīng)當(dāng)寫明)。
本院經(jīng)審查認(rèn)為,……(作出決定的理由)。依照《中華人民共和國(guó)民事訴訟法?》第七十四條、最高人民法院《關(guān)于民事訴訟證據(jù)的若干規(guī)定》第二十三條(有其他?法律或司法解釋規(guī)定的,可援引)的規(guī)定,本院決定駁回你方的證據(jù)保全申請(qǐng)。
××××年××月××日
(院。
說明:
本通知書送達(dá)申請(qǐng)人。通知書內(nèi)容可以口頭方式告知當(dāng)事人,并記入筆錄,由當(dāng)?事人或者代理人簽字。